查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她顺利地通过数学考试,而他却异常地吃力。用英语怎么说?
她顺利地通过数学考试,而他却异常地吃力。
While she sailed through her maths exams, he struggled...
相关词汇
while
she
sailed
through
her
maths
exams
he
struggled
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
she
pron. 她,它;
sailed
v. 驾驶( sail的过去式和过去分词 ),起航,坐船旅行,掠;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
maths
n. 数学,=mathematics(英);
exams
abbr. examinations 考试;n. <口>考试( exam的名词复数 );
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
struggled
v. 搏斗( struggle的过去式和过去分词 ),奋斗,努力,争取;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He polished off his opponents 21-2, 21-8 and 21-8...
他以21比2、21比8和21比8直落三局击败了对手。
Windows are usually sealed off.
窗户通常是封闭的。
I filled the kettle while she was talking and plugged it in...
她说话间,我把水壶灌满并插上了电源。
Emergency surgery patched up his face.
急诊手术对他的脸进行了处理。
There are also indications that a major tank battle may be shaping up for tonight...
也有迹象表明今晚可能会发生大规模的坦克战。
When you have made up your mind, pick on a day when you will not be under much stress...
你什么时候下决心了,就挑一个压力不大的日子。
Fame hasn't torn her away from her beloved Liverpool...
功成名就之后她还是舍不得离开她深爱的利物浦。
Some US manufacturers have been sizing up the UK as a possible market for their clothes...
一些美国生产商一直在观察英国是否会成为他们的成衣潜在市场。
The police rounded up a number of suspects...
警方围捕了一些嫌疑犯。
Eve isn't the type to sit around doing nothing...
伊芙不是那种喜欢坐在那里无所事事的人。
You sense he's sending himself up as well as everything else.
你意识到他在嘲弄自己以及周围的一切。
He shrugged off the criticism...
他对批评满不在乎。
I considered turning back, but it was getting late, so I pressed on.
我想往回走,但天色已晚,只好继续前行。
Businessmen are trying to shake off habits learned under six decades of a protected economy...
商人们正努力改掉60年来在保护主义经济下所养成的那些习惯。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏