查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她顺利地通过数学考试,而他却异常地吃力。用英语怎么说?
她顺利地通过数学考试,而他却异常地吃力。
While she sailed through her maths exams, he struggled...
相关词汇
while
she
sailed
through
her
maths
exams
he
struggled
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
she
pron. 她,它;
sailed
v. 驾驶( sail的过去式和过去分词 ),起航,坐船旅行,掠;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
maths
n. 数学,=mathematics(英);
exams
abbr. examinations 考试;n. <口>考试( exam的名词复数 );
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
struggled
v. 搏斗( struggle的过去式和过去分词 ),奋斗,努力,争取;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She'd stuck by Bob through thick and thin.
她和鲍勃患难与共。
He passed himself off as a senior psychologist...
他冒充成资深心理学家。
I ran up against the problem of getting taken seriously long before I became a writer...
我突然遇到了这样的问题:虽然还没有成为作家,却过早受到了重视。
He polished off his scotch and slammed the glass down.
他一仰脖喝完苏格兰威士忌,砰的一声把杯子放下。
Some US manufacturers have been sizing up the UK as a possible market for their clothes...
一些美国生产商一直在观察英国是否会成为他们的成衣潜在市场。
In the end it was his stomach and lungs that packed up...
最后,他的胃和肺衰竭了。
The agency says international relief agencies also have pitched in...
该机构说国际救援机构也提供了支援。
He became more aware of the things that started that tension off...
他越来越清楚地认识到引起紧张局势的原因。
After two days' exertions, it's the arms and hands that seize up, not the legs...
两天的辛苦劳累过后,发僵的是胳膊和双手,腿倒没事。
He began packing up his things.
他开始收拾行李。
He polished off his opponents 21-2, 21-8 and 21-8...
他以21比2、21比8和21比8直落三局击败了对手。
We've rounded up a selection of products.
我们已经精心挑选了一些产品。
The finished manuscript ran to the best part of fifty double-sided pages.
完成的手稿占了双面都写满字的足足50页纸。
The Government will try to spin out the conference into next autumn.
政府会竭力将会议拖长到下个秋季。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
车库
仓库
单元
名单
健身房
序
松弛
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
历史学
跳绳
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
大概
耀眼地
咬肌
瓶颈
最新汉译英
strings
den
calmest
memorized
darling
sponsoring
labial
relaxations
supporting
alleviating
agreements
Work
great
defeats
sensible
eyeglass
BS
ushered
feeder
handicaps
AutoFormat
sign
steering
windiest
taciturn
revoked
enforced
regularly
upheld
最新汉译英
瓶颈
建筑用材
跨学科
糖
溶液
不能反逆的性能
老兄
巧合
完全相同的事物
按生活指数调整
归纳
军旗
机翼
卑劣的
听力
保管人
七零八碎的东西
祈求
凡人
偏重
瞭望台
十亿
某个
名单
宴请
官员
碰运气
字面意义
最精彩的部分
背包
乳香
起源于
机枪的
历史学
吹笛
支气管成形术
枕
判别式
顺利
长大
恶劣的行为
童子
宣读
教学工作
适合的
作年表
园地
基督的话
下文