查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
尚塔尔让一堆火日夜不熄地一直燃着。用英语怎么说?
尚塔尔让一堆火日夜不熄地一直燃着。
Chantal kept a fire burning night and day.
相关词汇
Chantal
kept
fire
burning
night
and
day
Chantal
[电影]傻女闯艺
kept
adj. 受人资助控制的;v. (使)保持, (使)继续( keep的过去式和过去分词 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
fire
n. 火,燃烧物,火灾,射击,发射,热情;vt.& vi. 开火,射击,燃烧,引爆炸药,充满热情;vt. <口>解雇,射(箭),激励,射出(子弹);
burning
adj. 燃烧的,发热的,急切的,(欲望等)炽烈的;v. 燃烧(burn的现在分词),使用某物为燃料;
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I mean business, so you must be careful.
我是认真的, 所以你得小心.
He told his son not to mess with the TV set.
他叫儿子不要乱弄电视机.
If you will only keep at a distance, I may float down in safety.
只要你和我保持一定的距离, 我就可以安全地漂下去.
A dishonest person is bound to meet with setbacks sooner or later.
不老实的人非碰钉子不可.
It was little by little that the watch reached its present - day perfection.
表渐渐地达到了现在这样完美的程度.
He used a rope to mark off the circle...
他用绳子把那个圈围了起来。
How do some people manage to laugh off their misfortunes?
有些人对自己遭到的不幸一笑置之,他们是怎样做到这一点的 呢 ?
They hope, in fact, to kill two birds with one stone.
他们实际上是想一举两得。
The encouraging letter was like a shot in the arm.
这封鼓舞人心的信,宛如一服兴奋剂.
He reminded me to lock up the house when I go out.
他提醒我外出时把屋子锁起来.
Now he knows I mean business.
现在他了解我是严肃认真的.
She shuffled along, kicking up clouds of dust.
她拖着脚走路,带起一团团灰。
We're missing out on a tremendous opportunity...
我们在坐失良机。
Mr Milner persuaded the federal prosecutors not to lock up his client...
米尔纳先生说服联邦检察官不把他的当事人关起来。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖