查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不要弄乱我的书包.用英语怎么说?
不要弄乱我的书包.
Don't mess about my bags.
相关词汇
mess
about
my
bags
mess
n. 混乱,食堂,肮脏,困境;vt. 弄脏,搞砸,给…供膳;vi. 把事情弄糟,制造脏乱;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
bags
n. 袋( bag的名词复数 ),(尤指商店用的)纸袋,一袋(的量),大量;v. 砍,劈( hag的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He died in hospital after being knocked down by a car...
他被车撞倒后死在了医院。
His mother helped to keep house for him.
他妈妈帮助他管家.
How do some people manage to laugh off their misfortunes?
有些人对自己遭到的不幸一笑置之,他们是怎样做到这一点的 呢 ?
A dishonest person is bound to meet with setbacks sooner or later.
不老实的人非碰钉子不可.
We've been trying to measure up his chance.
我们一直试图估量他成功的可能性.
He lives somewhere in the neighborhood of the station.
他住在火车站附近的某个地方.
He expects to iron out these difficulties at a special conference next week.
他期望在下周一次专门会议上解决这些困难.
I used to knock about with all the lads from round where Mum lives.
我过去常同妈妈住所周围的伙伴们一起玩儿。
We must map out our program step by step.
我们必须一步一步地设计我们的程序.
He couldn't keep from laughing.
他禁不住笑了.
Physics does not inquire into the essence of atoms or of light.
物理学并不探求原子或光的本质.
We are in the same boat; we must help each other.
我们既然同舟, 就要共济.
He spread the photostated military map out on the forest floor and looked at it carefully.
他在地上摊开影印的军用地图,仔细端详.
They hope, in fact, to kill two birds with one stone.
他们实际上是想一举两得。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步