查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蚊子、蠕虫之类携带病毒的昆虫用英语怎么说?
蚊子、蠕虫之类携带病毒的昆虫
...carriers of disease such as mosquitoes and worms.
相关词汇
carriers
of
disease
such
as
mosquitoes
and
worms
carriers
n. (自身不受感染而传播疾病的)带菌者( carrier的名词复数 ),(尤指经营空运的)运输公司,搬运人,军输车;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
mosquitoes
n. 蚊子( mosquito的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
worms
n. 虫( worm的名词复数 ),(昆虫的)幼虫,(人或动物体内的)寄生虫,懦夫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Food is made up of carbohydrates, proteins and fats.
食物由碳水化合物、蛋白质和脂肪构成。
She's careless about her hygiene...
她不注意个人卫生。
I think you should be careful about talking of the rebels as heroes...
我觉得你说话应该小心,不能把反叛分子当英雄。
Check that any medication you're taking carries no risk for your developing baby...
仔细检查,确保你所服用的任何药物不会对胎儿造成危险。
He was gently caressing her golden hair.
他深情抚摸着她的金发。
The President-elect followed in an open carriage drawn by six beautiful gray horses.
新当选的总统紧随其后,乘坐一辆由6匹漂亮的灰马拉着的敞篷马车。
He has decided to prosecute her after careful consideration of all the relevant facts...
在认真考虑了所有相关事实后,他决定起诉她。
There was no one else to take care of their children...
没有别人可以照料他们的孩子。
George W. Bush carried the state with 56 percent of the vote.
乔治·W. 布什在该州以56%的得票率获胜。
Hall is angry at what he sees as a caricature of the training offered to modern-day social workers.
在霍尔看来,当代社会工作者所受的培训被大肆夸大,他感到很气愤。
'Oh,' he said carelessly. 'I'm in no hurry to get back.'
“噢,”他漫不经心地说道,“我不急着回去。”
...a loving, caring husband.
爱意绵绵、知冷知热的丈夫
...the carnage of motorway accidents.
高速公路车祸导致的大量人员死亡
Tour buses have replaced railway cars.
观光巴士已经取代了火车。
热门汉译英
site
by
blacked
more
Standing
ad
Oncology
zygomatic
weekend
Sugar
speech
REV
consults
quenched
ASN
tellurium
Ranking
operating
him
albedos
catastrophe
thumbing
vermination
educators
dimexano
Nautilus
Cardfile
CAI
pad
热门汉译英
胶粒化
黩武主义的提倡
日射脊板珊瑚
珊瑚动物
标准酒精度
耵聍分泌过多
自动对光装置
遮光剂
分水线
上唇
头脑清楚的
使不流失
微气象学
低微
供应国
立体的
浸泡器
铁饼
烧成石灰
高铁钛铁矿
互层
瘀血肿
翦绺
夹层的
坟墓的
火量
甜菜碱
茶匙盘
冰川国家公园
甜菜根
冰川边缘沉积
跟腱囊炎
跟腱痛
甜菜苷
甜菜黄素
冰川内的
跟腱缝合术
念咒
希尔菲杰
牛轭湖
科伯恩住所名称
希钦斯
斯特灵
科克本
阿伯康
沙尔福德
奥古斯都时代的
奥古斯都的
键盘输入
最新汉译英
lockstitcher
mesobacteria
coleopterans
leukodextrin
geocentrical
perambulates
isoglutamine
antependiums
outbuildings
palmityl
blastodermic
palmitoyl
leiodystonia
hypanthodium
enteroplegia
synchronized
celebrations
malreduction
hexadecanoyl
spendthrifts
butazolidine
antiklystron
dimerisation
decompensate
hyperonychosis
chalcopyrite
alexipharmic
decreasingly
aeoplotropism
最新汉译英
异谷酰胺
肠瘫
隐头果序
渐减地
不健康
甲肥大
白毛莨分碱
有向性
螯合滴定法
苄烷铵
短切性
减轻劳动力的
不等温的
膀胱萎缩
子实层基
验磁器
缺转铁球蛋白血
巨球蛋白血
球蛋白血
高球蛋白血
高球蛋白血症
生成语法学家
灰藤黄菌素
使中产阶级化
蟾酥甾族化物
使资产阶级化
紫外的
纤维蛋白溶解酶
肾小球炎
苯并黄素
球形角膜
关节瘘管
中胆紫素
胆红紫素
使成基督徒
胆紫素
信仰地
千度法
内共生体
细胞球蛋白
左旋葡聚糖
不可衡量的
羟哌氟丙嗪
氟非那嗪
极轻的
云母大理石
异肉桂酰胺
螳螂
水气