查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
(电话)接通了.用英语怎么说?
(电话)接通了.
You are in connexion.
相关词汇
you
are
in
connexion
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
connexion
n. 联系,连结;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The shop of the Lin family had to close down at last.
林家铺子终于倒闭了.
I also cast about for some means of warning him.
我也想寻找些方法来警告他.
The Grand Canal began to build in the Sui Dynasty.
大运河是在隋朝开始修建的.
She cast about for some excuse for refusing his proposal.
她设法寻找拒绝他求婚的借口.
At last, when they were about to come to blows , old Faustulus stepped between them.
最后, 当他们快要动武的时候, 老福斯图鲁斯走来调停.
He often asked Philip to come in for a chat.
他经常邀菲利浦进来闲谈.
It depends on the mix of investment strategies that characterise the market.
它取决于市场所特有的投资策略的组合.
Ask the carpenter to build in some cupboards.
请木匠在墙上嵌几个碗橱.
That statue the good elephant to bring to life.
那个雕像好象要复活了.
Paul asked Tara out to dinner but she gave him the brush-off .
保罗邀请塔拉外出吃饭,但遭到拒绝。
The latest report seems to call in question our previous conclusion.
这份最近的报告似乎对我们以前的结论提出异议.
It has come to light that he was lying.
大家都知道他在说谎.
The two men look over the papers, compare notes, and make several telephone calls.
两人看文书, 商量了一番, 打了几个电话.
The couple would undoubtedly have come to blows if Mademoiselle Amanda had not prevented a fight.
如果不是阿曼达小姐极力劝阻的话,这对夫妇肯定是要互相打起架来.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽