查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们在途中停下来野餐。用英语怎么说?
我们在途中停下来野餐。
We stopped for a picnic en route.
相关词汇
we
stopped
for
picnic
en
route
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
stopped
v. 停止( stop的过去式和过去分词 ),中断,逗留,(使)停止工作;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
picnic
n. 野餐郊游,供野餐吃的食品,猪的肩肉,轻松的工作;vi. 去野餐,参加野餐,野餐式地用餐,在户外用餐;vt. 用野餐招待;
en
n. N字,半方;prep. <法>在,在…中;
route
n. 路,(公共汽车和列车等的)常规路线,航线,渠道,途径;vt. 按某路线发送,给…规定路线[次序,程序];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Miners paint a picture of an already resurgent Chinese economy that would allow for small reduction.
矿业公司认为,由于中国经济已经开始复苏,降价幅度可以小一些.
The thought of some old men is still old-fashioned and unenlightened.
某些老人的思想仍然是老式的和落后的。
Tony can already buckle up his shoes although he is only five.
托尼虽然只有5岁,却已经能够自己扣紧鞋子了.
She made us all laugh with her zany tricks.
她那些滑稽的恶作剧逗得我们都大笑起来.
The child was lost and began to whimper.
那孩子迷了路,抽抽搭搭地哭起来。
As the plane climbed to 370 feet, it started yawing...
飞机攀升到370英尺时,开始偏航。
He pre-empted any decision to sack him...
他预先阻止了所有解雇他的决定。
We have perfumed and unscented soap.
我们有香皂和不加香水的肥皂.
A sanguinary encounter seemed daily imminent between the two parties in the street of Baltimore.
双方随时可能在巴尔的摩大街上掐住对方的脖子.
She yanked the child back into the house...
她使劲儿把那个孩子拽回了房子里。
We stopped for a picnic en route.
我们在途中停下来野餐。
Do you have call waiting?
你有插拨服务 吗 ?
Officials say the EU, which is supposed to provide most of the food needs, is being particularly niggardly.
官员们说应该提供所需的大部分食品的欧盟现在特别小气。
Obviously he had plenty of money and was generous in its use without being ostentatious...
他显然很有钱,但出手大方却不炫富。
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币