查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
因战乱而分离的不幸恋人用英语怎么说?
因战乱而分离的不幸恋人
...star-crossed lovers parted by war and conflict.
相关词汇
lovers
parted
by
war
and
conflict
lovers
n. 爱好者( lover的名词复数 ),情人,情夫,情侣;
例句
Nature
lovers
will be on the lookout for eagles, cormorants, and the occasional whale.
自然爱好者要密切留意鹰、鸬鹚和偶尔出现的鲸鱼。
parted
adj. 分开的;
例句
The three of them
parted
company at the bus stop.
他们三个在公共汽车站分了手。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
例句
The
war
has aggravated an acute economic crisis...
战争加剧了原本已很严重的经济危机。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
conflict
n. 冲突,战斗,相互干扰,矛盾;vi. 抵触,争斗,战斗,冲突;
例句
Both the Americans and the Russians are anxious to avoid
conflict
in South Asia...
美国人和俄罗斯人都迫切希望避免在南亚发生冲突。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Hotel has two strikes against it. One, it's an immense ugly concrete building. Second, it lies in a rather awkward position...
该旅馆有两个缺点。其一,它是个非常难看的大型混凝土建筑。其二,它位于一个相当偏僻的地段。
He deals in antiques and fine art.
他经营古董和美术品。
The dialogue is amusing but the plot is weak...
对白逗趣但是情节薄弱。
Pack it in. Stop being spiteful.
别闹了,不要恶意伤人。
British universities have very little wastage and their graduates are good...
英国大学的退学率很低,而且他们的毕业生很优秀。
I went to the library and took your books back...
我去了图书馆,帮你把书还了。
We sat up drinking and talking...
我们饮酒谈天,直至深夜。
The hotel's wedged right between the two airports.
那家宾馆正好处于两个机场中间。
The route that the boatmen choose varies according to the water level.
船夫选择的路线会随水位的变化而有所不同。
He came up with what seemed like a clever wheeze.
他提出了一个看起来还不错的主意。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走