查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
杰瑞说道, 仿佛加上一份“但书”.用英语怎么说?
杰瑞说道, 仿佛加上一份“但书”.
Jerry added, by way of proviso.
相关词汇
Jerry
added
by
way
of
proviso
Jerry
adj. 草率的,偷工减料的;
added
adj. 更多的,附加的,额外的;v. 加,加入,增加,添加;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
way
n. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
proviso
n. 限制性条款,附文;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bridgeport was a pretty nifty place.
布里奇波特是个十分漂亮的地方。
...a rich, peachy dessert wine.
带醇厚桃味的餐后甜酒
He just listened for a while and pooh - poohed her idea.
他只听了一会儿就对她的意见嘘嘘地表示反对.
Good sense and duty counseled her to control her wayward spirit.
优秀的情感和责任劝告她控制住自己任性的情绪.
This phrasal implied meaning in accordance with the Chinese language procrustean method similar is demand/ the not reasonable request handles affairs according to same standard.
这个成语的寓意和汉语削足适履一样是强求一致/不合理的要求按照同一标准办事。
I support the objectives of The China Association of Numismatic and wish to become a member.
我自愿加入中国民俗钱币学会,遵守学会章程,履行会员义务.
The warning plate and earth lug are connected separately with the warning prong and earth prong.
告警和接地分别连接告警脚和接地脚.
They seem less tense, more even-tempered.
他们看起来不那么紧张,更加平和了。
The old lady was still being ornery, but at least she had consented to this visit.
这位老太太脾气还是那么犟,但至少她已经同意接受此次拜访。
This is a full - bodied wine with just a hint of sweetness.
这是一种味道醇厚的葡萄酒,只有一丝甜味.
A jigsaw puzzle can keep me absorbed for hours.
一副拼图就能让我沉醉几个小时.
He is pervious to reason.
他可以理喻.
I don't react anymore when opponents try to niggle me...
对手找茬惹我时,我不会再理他们。
It is becoming accepted practice that jet aircraft must " fail safe " .
喷气式飞机必须有故障 安全装置,这已经逐渐成为公认的常规.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶