查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是一位了不起的演说家.用英语怎么说?
他是一位了不起的演说家.
He is a marvellous orator.
相关词汇
he
is
marvellous
orator
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
marvellous
adj. 不可思议的,惊奇的,极好的,绝妙的;
例句
How did you go about making this
marvellous
acquisition then?
那么你是怎么买到这一绝品的?
orator
n. 演说者,演讲家;
例句
That
orator
is a Boanerges.
那个演说家嗓门很大.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boy banded the dog's neck with a yellow string.
男孩把一条黄绳绑在狗脖子上。
Shoppers picked their way through puddles caused by persistent rain.
购物的人们小心翼翼地择路避开由于连续下雨形成的水坑。
The safety net is an image commonly employed in everyday life.
安全网是日常生活中经常用到的一个比喻。
However, as one moves higher on the evolutionary ladder, this useful hermaphroditism becomes increasingly rare.
然而, 当我们将目光投向较高的进化阶梯时, 发现这种有益的雌雄同体渐渐变得罕见起来.
Isn't it this food that had bred sages like Confucius?
古书上也讲,泰山在中原独高,所以生孔子.
Production 1,2 hydroxy beta 4 - formic acid, a beta consignment sales produced products.
生产1、4-二羟基萘甲酸 、 甲萘醌,销售自产产品.
There's nothing that you can do to help.
你帮不上忙。
He took the hilt of his ash plant , lunging with It'softly, dallying still.
他攥住梣木手杖的柄, 轻轻地戳着, 继续磨磨蹭蹭.
They sailed to America in a large liner.
他们乘一艘大客轮航行到美国。
I see that everything I was taught and told was bigotry and dehumanizing slender.
我了解到我以前被教导和告知的事情是那麽固执偏见缺乏人性.
热门汉译英
channel
she
it
of
the
jin
shop
demand
in
rites
placards
city
languages
stutters
sunned
begun
write
watch
fiend
sixes
country
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
效果
反抗
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
历史上有名的
背包
建筑风格
二进制
短裤
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
氨血
绒膜癌
胃粘液溢
文风
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
后退
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
喉气管镜检查
书面陈述
穰
产生白蛋白的
肌动电流图
缅元
男女之间的
辛西娅
最新汉译英
favorite
doubtfully
statues
thank
fiendish
opinions
Approaching
Ada
percentage
sun
extensional
medico-athletics
aquastat
paltrier
hydrocodone
catalectic
mamboed
vesper
loadhigh
engarland
ting
Leonides
relived
allergometry
Lynton
unnatural
Crucible
hyoplastron
fingermarks
最新汉译英
相对性
批注
宇宙飞船
矫揉造作者
胶鞋
奥伯龙
公驹
女阴蚀疮
肺水肿
审美地
毒蛇的一种
加尔文教的
磁钢
无拘无束
羊的
极东的
无触酶症
淋巴管肿大
测功学
外原
一个词
原物的
孢子的细胞
贴题
荤食
奶
女子行的
己酰
嗓子哑的
可操作的
卓越
听力
肌肉发达的
钢琴演奏者
卫生的
难掌握的
一天开始
三分之一
不成熟
主持节目
改变宗教信仰
触点
兆居里
自负不凡的蠢货
有引擎的
簿记
自然主义者
拙劣的模仿作品
果酱