查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是持枪抢劫!用英语怎么说?
这是持枪抢劫!
This is a stick-up!
相关词汇
this
is
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Our prices are out of line with those of our competitors.
我们的价格和竞争者的相差悬殊.
Keep it up! Final victory is in sight.
坚持下去! 最后胜利已经在望了.
Candidate shall send a letter of application with curriculum vitae to the personnel officer.
候选人应向人事官员递交一份附有简历的申请表.
Last month he couldn't make ends meet.
上个月他钱花涨了.
You can depend on him to rise to the occasion, if need be.
如果需要的话, 你可依靠他来应付这个局面.
A person , who is imperious and tries to gloss over his fault, is bound to suffer in the end.
专横跋扈、文过饰非的人到头来总是要吃亏的.
We muddle along from day to day.
我们一天天地混日子.
Keep away from the doors while the train is moving.
列车运行过程中要远离车门。
Furthermore, some researchers began to study the scale up of this technology.
此外, 也有一些学者开始尝试该技术的放大性研究工作.
One should not gloss over one's shortcomings.
不要隐讳自己的缺点.
For all have sinned fall short of the glory of God.
因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀.
He'll never pay up unless you get tough with him.
你如果不对他硬点,他是决不会把钱付清的.
If you go back to 1960, you'll find that very few jobs were being created.
如果回到1960年,你会发现工作机会寥寥无几。
I don't see eye to eye with him.
我跟他说不来.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人