查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我与你的意见一致.用英语怎么说?
我与你的意见一致.
I see eye to eye with you.
相关词汇
see
eye
to
with
you
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
eye
n. 眼睛,视力,眼状物,风纪扣扣
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A home does not consist in the quality of its architecture and decoration.
家之所以为家并不在于住所的设计与修饰.
The court ruled that the claim was null and void.
法庭裁决此项要求无效.
Simply scaling up a size 10 garment often leads to disaster...
只是将 10 号衣服改大的话结果往往会很不理想。
We must cut corners on production costs.
我们定要用最简便的方法来减低成本.
We could all do with a cup of tea.
要是能给我们都来杯茶就好了。
The officers pulled him over after a high-speed chase...
警察们一路狂追后截住了他。
"We'll go in your car, Billy."—"Whatever you say."
“比利,我们要坐你的车。”——“随便。”
Police pulled over his Mercedes near Dieppe.
警察在迪耶普附近让他将自己的梅赛德斯车停靠路边。
Candidate shall send a letter of application with curriculum vitae to the personnel officer.
候选人应向人事官员递交一份附有简历的申请表.
Everyone was very concerned whether he would pull through or not...
每个人都很关心他是否能够挺过去。
I have got to meet my partner every Friday.
每周五我必须和我的合伙人碰头.
You know life will still go on and on and on.
你知道日子还是会不停前进的.
Now , at least, Mr Kan can claim to have the upper hand.
至少现在, 菅直人先生可以宣称自己是占优势的一方.
Stop arguing about ( questions of ) procedure and let's get down to business.
别再为程序 ( 问题 ) 争辩了,咱们着手议正事 吧.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖