查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通常情况下, 卖方有义务预付海运费.用英语怎么说?
通常情况下, 卖方有义务预付海运费.
Normally, the seller is obligated to prepay the ocean freight.
相关词汇
normally
the
seller
is
obligated
to
prepay
ocean
freight
normally
adv. 正常地,通常地,一般地,按说,论理;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
seller
n. 卖者,卖方,销售者,销售商,销售物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
obligated
adj. 有义务的,必须的,有责任的;v. 使负有责任或义务( obligate的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
prepay
vt. 预付,先付,预付(邮资等);
ocean
n. 洋,海洋,大海,(地球上划分出的)洋;
freight
n. 货运,货物,运费,船运货物,货运列车;vt. 运输,装货于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I need time alone to think things out...
我需要独自一个人好好想想。
Containerization is regarded as a model for abundance efficient shipment.
集装箱化被以为是一种效率更高的运货办法.
Classroom teaching embodies the comprehensive evaluation, pluralism and objectivity.
课堂教学的评价体现了全面性 、 多元性和客观性.
As for doctors, when you go to see them they just look right through you.
说到医生,你去看病时,他们直把你当透明的。
I think I'll go out and take a walk in the park.
我想出去到公园里散散步.
The little kid stepped right in a pile of dog shit.
这小孩正好踩在一堆狗屎上.
He became ill through overwork.
他因工作过于劳累而病倒了.
A misty rain in the morning had left behind a coolness that would stay for hours.
早上,蒙蒙细雨带来一股清凉之意,数小时不散。
You should save up and get a house.
你应该把钱攒起来买所房子.
Try on clothing and shoes to make sure they fit.
试穿一下衣服和鞋子,看看是否合适。
I pointed out several mistakes and carefully repeated my original instruction; that is to say, I told him I was not at all pleased with his work.
我指出几处错误并仔细地重复我原来提出的注意事项, 换句话说, 对他的工作我一点也不满意.
Nobody will be allowed to smoke in an office if there are non-smokers present.
如果有不吸烟的人在场,任何人不得在办公室吸烟。
Don't shoot off your mouth if you don't know the facts.
不了解情况不要乱放炮.
The ship, with the help of radar, sailed in thick fog.
船借助于雷达在浓雾中航行.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表