查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他因工作过于劳累而病倒了.用英语怎么说?
他因工作过于劳累而病倒了.
He became ill through overwork.
相关词汇
he
became
ill
through
overwork
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
ill
adj. 不好的,恶意的,有病的,不吉利的;adv. 坏,不利地,令人不满地;n. 伤害,困难,问题,弊端;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
overwork
vt.&vi. 工作过度或时间过长,把…做过头,对…使用过度:过于经常使用,装饰:把…的表面加以装饰;n. 过度工作;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Numbers serve the same calculating function in both and English.
在汉英两种语言中,数字作为计算功能的意义是一致的.
No one can do without sleep for very long.
谁也不能很久不睡觉.
It is not justifiable save for very special purposes.
除用于非常特殊的目的以外,它不能算是正当的.
The two theories differ from each other in many ways.
这两种理论彼此间的不同是多方面的.
Many hair problems result from what you eat.
很多头发问题都是由饮食引起的。
Think out of the box, you might discover something new.
突破你的思维定式, 你或许会发现一些新的东西.
You always get the better of me at chess.
你下国际象棋总是赢我.
The ship, with the help of radar, sailed in thick fog.
船借助于雷达在浓雾中航行.
Generally speaking, parents love their children.
一般说来, 父母爱他们的孩子.
He set forth his political view on the radio.
他在电视台发表他的政治主张.
Stress and too many responsibilities get the best of any of us.
压力和许多责任可能超越我们其中任一位.
Tallelegant name , after she passed the puberty, only then finallycompletely retrieves self - confidently .
乔娜称, 当她度过了青春期之后, 才终于完全找回 自信.
A misty rain in the morning had left behind a coolness that would stay for hours.
早上,蒙蒙细雨带来一股清凉之意,数小时不散。
I had a sudden whim to take a walk.
我突然想去散步.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步