查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是由于看见了凶手才招祸的.用英语怎么说?
他是由于看见了凶手才招祸的.
He brought us back to our yurt.
相关词汇
he
brought
us
back
to
our
yurt
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
us
pron. 我们;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
yurt
n. (蒙古游牧民族居住的,用毛毡或兽皮搭起的)圆顶帐篷,毡房;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What premonitory signs and symptoms may exist for vasovagal syncope?
血管迷走神经性晕厥出现的先兆症状和体征有哪些?
Objective : To evaluate the effect of thrombin in endothelial cell permeability.
目的: 评价凝血酶对血管内皮细胞通透性的影响及其机制.
She opened her mouth to receive the papery - thin wafer.
她张开嘴领受薄薄的圣饼.
The doctor kept telling him be ought to have these venous vessels stripped.
医生不断劝他把这些静脉血管全部摘除.
We report a 65 - year - old patient presenting with left atrial appendage thrombus formation.
我们报告一例65 岁 病人在左心耳有血栓产生.
If this is the tongue, then that must be the uvula.
如果这是舌头, 那么那个一定是小舌头.
...venous blood.
静脉血
The insects are tracheate arthropods in which the body is divided into head, thorax and abdomen.
昆虫是有气管的节肢动物,体躯分为头部, 胸部和腹部.
He wrested the suitcase from the chauffeur...
他从司机手里抢过手提箱。
This medicine can relieve the symptoms of varix.
这种药可以缓解静脉曲张.
to be on skid row
住在贫民区
When was the last time you had anything in your twat besides a tampon?
除了卫生棉条上次你下面有塞东西是何时?
Some of what kind of protection and precautionary measures should the patient of tympanitis notice?
中耳炎的患者应该注意些什么样的保护和预防措施?
Through his tears and grief, the song came , and throaty lullaby.
深情嘶哑的摇篮曲在祖父的眼泪与悲伤中传出.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步