查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他从司机手里抢过手提箱。用英语怎么说?
他从司机手里抢过手提箱。
He wrested the suitcase from the chauffeur...
相关词汇
he
wrested
the
suitcase
from
chauffeur
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wrested
--
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
suitcase
n. 手提箱,衣箱;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
chauffeur
n. 受雇于人的汽车司机;vt. 开车运送,作(别人)司机;vi. 为别人当汽车司机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She wouldn't want to put them through the ordeal of a huge ceremony...
她不想让他们参加大型仪式受罪。
Applicants are asked to send in a CV and a covering letter...
申请人需要提交一份简历和附函。
We've had a bit more money and that, and the baby doesn't do without.
我们还有一点钱什么的,婴儿没有这些不行。
He could do without her rhetorical questions at five o'clock in the morning.
他真不愿早上 5 点就听到她一遍遍地反问。
...two well educated girls from well-to-do homes.
两个颇有家教的富家女孩
Brisk walking burns up more calories than slow jogging.
快走比慢跑能消耗更多的热量。
...the real estate agent who sold you your house.
卖给你房子的房地产经纪商
President Mubarak was particularly unfavourable to the idea...
穆巴拉克总统尤其不赞同这一想法。
The Health Secretary told Parliament that the reforms would be phased in over three years...
卫生大臣对议会说,改革将在3年内逐步展开。
She turned to the others in the room. 'The rest of you clear out of here.'...
她转身对房间里的其他人说:“你们其余人给我滚出去。”
It can take up to six months before reimbursements are paid.
最长要等6个月才能得到赔付。
The hotel went up in flames.
这座宾馆燃起熊熊大火。
...those who love France but can do without the natives...
喜欢法国却看不上法国人的人们
The change is part of the government's policy of phasing in Arabic as the official academic language.
这一变革是政府将逐步采用阿拉伯语作为官方学术语言政策的一部分。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全