查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
教师呵斥他 心不在焉.用英语怎么说?
教师呵斥他 心不在焉.
The teacher wigged him for absent - mindedness .
相关词汇
the
teacher
wigged
him
for
absent
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
wigged
adj. 戴假发的;
him
pron. (he的宾格)他;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
absent
adj. 缺席的,不在场的,缺少的,缺乏的,不在意的,茫然的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If I can get to the gun turrets, I'll have a chance.
如果我能走到炮塔那里, 我就会赢得脱险的机会.
Going to France for a week has whetted her appetite.
到法国去度假一周激起了她的更大欲望.
He's also agreed to protect at Uncle Geoffrey's hideous tarts and vicars party.
他也答应在妓女与牧师的派对上,保护我不被杰佛瑞叔叔占便宜.
The flood discharge scene is magnificent, with whirlpools rotating and waves roaring.
泄洪时泡漩翻滚、水浪轰鸣,场面很壮观.
The success of the campaign vouches for the candidate popularity.
竞选的成功证实了这位候选人的名望.
To give birth to ( whelps or a whelp ).
下 ( 崽), 产(仔 )
Her weakened body cannot be easily vitalized.
她衰弱的身体不易重新获得活力。
There was a stream of refugees trudging up the valley towards the border.
一队难民步履艰难地爬上山谷向着边境走去.
Select all vertexes and go to the command FILLET . This will round your sharp corners.
选中所有的点并FILLET, 这一步将使那些过于尖锐的角变得圆滑.
A record warps if it gets too hot.
唱片过热会翘曲变形.
He began unfastening his padded robe.
他便动手解开棉袍的纽扣.
Prejudice warps our judgment.
偏见歪曲了我们的判断.
She was whelmed in sorrow.
她沉浸在忧愁中.
Underrating has the advantage of increasing physical life.
低负荷运行具有能延长物理寿命的优点.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜