查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她吞吞吐吐说了一些求情的话.用英语怎么说?
她吞吞吐吐说了一些求情的话.
She stammered a few supplicating words.
相关词汇
she
stammered
few
supplicating
words
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
stammered
v. 结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 );
例句
He
stammered
most when he was nervous.
他一紧张往往口吃.
few
adj. 很少的,很少,(与复数名词和复数动词连用)有些,几乎没有的;pron. 很少,有些(人、事物、地方),(与复数动词连用)少数人,不和…一般多;n. 很少数;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to avoid paying me a
few
pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
supplicating
v. 祈求,哀求,恳求( supplicate的现在分词 );
例句
She stammered a few
supplicating
words.
她吞吞吐吐说了一些求情的话.
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
例句
She felt as if his
words
had granted her absolution.
她感觉他的那番话好似给她下了道赦令。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the point where the Ohio River, itself a great artery, joins the Mississippi.
本身就是一条主干河道的俄亥俄河和密西西比河的交汇处
Yet it is feared the Republican leadership could split over the agreement...
但有人担心,共和党的领导层可能会在该协议上出现意见分歧。
While there is life, there is hope
有生命便有希望/留得青山在,哪怕没柴烧
He spurned my suggestion that he shouldn't go and see the brawl of the hoodlums.
他冷然地拒绝了我提的不要去看阿飞们吵架的建议.
tales of medieval knights errant, wandering in search of chivalrous adventures
中世纪的游侠到处冒险的故事
He preluded with some friendly remarks.
他讲了几句友好的话作为开场白.
...a very attractive country house set within a uniquely beautiful and private position...
坐落在风景独特的僻静之处的非常别致的乡间别墅
Contact the health and safety rep at your union.
与你所在工会的健康安全代表联系。
...a very rambunctious and energetic class.
极其喧闹活跃的课堂
Let us close in on nature and come to grips with her.
让我们接近大自然并努力对付大自然吧!
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型