查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蚀变的砂岩和页岩是很重要的.用英语怎么说?
蚀变的砂岩和页岩是很重要的.
Alternating sandstones and shales are regarded as important.
相关词汇
alternating
sandstones
and
shales
are
regarded
as
important
alternating
adj. 交互的,<医> 交替的;v. 交替( alternate的现在分词 ),(使)交替, (使)轮换;
sandstones
--
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
shales
n. 页岩( shale的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
regarded
v. 关系( regard的过去式和过去分词 ),注意,(尤指以某种方式)注视,尊敬;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
important
adj. 重要的,权威的,有势力的,有地位的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the scent of newly scythed grass
新割下的草散发的清香
Jeff: One round is completed after each person of the two parties roils twice in succession.
杰夫: 双方每人连滚两个球为一轮,10轮一局.
In this paper the performance of two kinds of samplers sintered metal filter is evaluated.
本文介绍温、湿度变化对两种改进型被动式活性炭累积氡采样器吸附性能的影响.
It is saddening to see that relations between the two countries should have deteriorated to the present state.
两国关系恶化到今天这个地步,是令人痛心的.
Is a natural breed. Scissoring is acceptable ONLY on the feet.
是自然的品种.修毛只允许在足部.
I saw some slacks I like in the Sears catalogue.
我在西尔斯商品目录看中了几条便裤.
Automatic pilot drives rudders by communicating with servo controller through CAN bus.
自动驾驶仪通过CAN总线与舵机控制系统通信,实现了对舵的分布式控制.
You were scintillating on TV last night.
您昨晚在电视上妙语如珠.
A cold wind sears the leaves.
寒风使树叶枯干.
" It's real nice, real pretty here, " he said; his voice reverberating inside the covered bridge.
“ 真好, 这里真美, ” 他说, 他的声音在这座廊桥里面回荡.
Marlows delights in excesses , until sometimes he seems to be satirizing his own manner.
马洛老爱走极端, 直到他有时嘲笑自己的态度.
The stoloniferous has important function to clonal growth in severing stolon experiment.
而且匍匐茎在克隆生长中具有重要的作用.
The rest of us started giggling, scuffing our feet on the floor.
全班的同学都在笑, 把地板擦得很响.
These fearsome beasts have small cannons , comparable to serpentines, mounted on their backs.
这些恐怖巨兽背负著类似蛇炮的小型加农炮.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中