查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我简直没弄清他这些潦草的字迹.用英语怎么说?
我简直没弄清他这些潦草的字迹.
I can hardly identfy his scribbles.
相关词汇
can
hardly
his
scribbles
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
hardly
adv. 几乎不,简直不,刚刚,严厉地,粗鲁地;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
scribbles
n. 潦草的书写( scribble的名词复数 ),乱画,草草地写,匆匆记下;v. 潦草的书写( scribble的第三人称单数 ),乱画,草草地写,匆匆记下;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The prime minister is against reinstating the draft.
首相反对恢复征兵.
What is the remitting bank's obligation regarding examination of the documents?
委托行检查单据的责任是什么?
Our kindness and trust was requited only with dishonesty on their part.
对我们的善意和信任,他们以欺诈来回报.
She could not help her tears of gratitude roiling down her face.
她禁不住感激的泪珠沿着面颊流了下来.
" Can't you sea I'm busy?'said Chueh - hui roughly, as if reproving her for persisting.
“ 鸣凤,你不看见我这样忙? ” 他短短地说,便抬起头来.
The author scintillates with wit.
该作者才智横溢.
We could all use some good riling now and then, I think.
我想, 我们随时都可以化愤怒为力量.
Grafting can join scions with desirable qualities to rootstock that is strong and and insects.
嫁接可以使品质优良的接穗接在生命力强而且抗病虫害的砧木上.
You Scorpions are rather secretive about your likes and dislikes.
天蝎:蝎子是如此的神秘,你的喜好很难被别人洞悉.
He scathed his opponent's honor with rumors.
他用谣言破坏对手的名誉.
Rescinded civil acts shall be null and void from the very beginning.
被撤销的民事行为从行为开始起无效.
Listen as she reprimands him and gives him ultimatum.
请听卡伦如何斥责他,给他下最后通牒.
Each Concordia is completely independent and has its own president, faculty, and board of regents.
每所协和的院校完全独立运作,有自己的校长 、 师资及校董会.
The cries of those imprisoned in the fallen buildings were heart - rending.
被困于倒塌大楼里的人们的哭喊声令人心碎.
热门汉译英
blacked
they
here
reasons
site
picked
your
correct
from
stories
Chang
draws
caught
weak
ve
flucticuli
visited
Pro-enemy
caress
lie
carefully
medieval
dated
opted
reducing
efflorescence
Harman
cos
city
热门汉译英
层级
左边
高加索人种的
请
血球内的
涨价
驱逐出境
果霜色
船形黄油碟
向水性
弗朗辛
优秀的典范
听觉
余料
自己家的女主人
辩护士
尖锐的声音
急匆匆地
橙子
脱辅基酶蛋白
非常圣洁善良的
炮闩保险机
不合格的
破洞
栅篱
正式的
淘洗
二室的
半人半马怪物
辅导员
希罕
周围的景物
效果
亲自挑选
范围狭小的
防水衣物
贴身或半贴身外套
找矿
丁当
微睡眠
医药品
医药上地
鸟笼状的东西
成功的事迹
乔普林
喝饮料
橙皮甙
检查机构
使人绝望的人
最新汉译英
deaccentuation
demutation
knocking
allelopathy
earrings
nauseate
unities
associator
intamescentia
operculum
stonker
onomatopoeia
excogitate
meclofenoxate
desire
enzymogram
Leos
anischuria
lillianite
Lill
confiture
fourteen
bold
thumbprint
changing
agonizing
cleanlily
ibidem
yelping
最新汉译英
唾手可得的
直流
月台
自恋
弱者
海盐
唾手
上浆
孔盖
社员
临拓
脱开
激将
总监
扎孔
前渊
膨大
玩乐
张开
重心
有重心的
击昏
照样
匣镧
终极
滑垒
克服
贝宗体属微生物
天禀
铰接
货单
话说回来
另有
公里
下泉
足月
调
沉
假说
同功酶谱
禁用的
烦嚣
如茶
关系
彗星
老式套色印刷术
军械
遗尿
酶谱