查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
此邸已失去豪华景象.用英语怎么说?
此邸已失去豪华景象.
The mansion is shorn of its splendors.
相关词汇
the
mansion
is
shorn
of
its
splendors
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
mansion
n. 大厦,宅第,公馆;
例句
...an eighteenth century
mansion
in Hampshire...
汉普郡的一座18世纪的宅邸
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
shorn
--
例句
She looks terrible,
shorn
of all her beauty and dignity.
失去了美貌和尊严,她看上去糟透了。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
splendors
n. 华丽( splendor的名词复数 ),壮丽,光辉,显赫;
例句
Her mortal frame could not endure the
splendors
of the immortal radiance.
她那世人的肉身禁不住炽热的神光.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective : To investigate the therapeutic of avulsion fractures of spina iliac.
目的探讨手术治疗髂棘撕脱骨折的疗效.
Chinese larch
红杉
" Finest specimens of human molars, " he informed me.
“ 用精选的真人臼齿做的. ” 他告诉我.
In my opinion the best tools to analyse such binaries are Interactive Disassemblers or CPU emulators.
在我看来是交互式反汇编器或CPU模拟器.
I'm trying to prevent the reversion of my garden to nature.
我正在试图防止我的花园返回一片荒芜的自然状态.
...as we tally the number of workers who have been laid off this year...
我们统计今年下岗工人数量的时候
If you let go a snake or a scorpion,you’re guilty of doing harm to your companion.
见蛇见蝎,不打作孽。
He seemed perfectly sane.
他似乎神志完全正常。
Exergy is the measure which coordinates quality with quantity of energy.
是能量的“质量”与“数量”的统一度量尺度.
This was a very practical demonstration of why the Army trained people to be disciplined.
这很实际地说明了为什么军队要将士兵训练得遵规守纪。
热门汉译英
simple
channel
oversees
inefficient
Chang
much
chores
mean
cuddly
Snowy
persons
slumming
pin
events
set
juniors
hands
slain
prunes
lists
advanced
iniquitous
resource
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
mane
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
以瓶盖密封
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
nettled
spanking
encysted
fibred
life
bred
boulder
fishtail
calmer
floccule
unproductive
woodland
oncotic
tumid
notably
hammocks
geomancy
hammock
senile
limekiln
senseless
siriasis
cool
forebay
kilns
heliosis
mother
shooting
injures
最新汉译英
被囊的
有纤维质的
杂种的
用力一放
絮凝粒
小叶
最幸福的
耳鸣
砖窑
石灰窑
烧窑工人
日射病
二极管
编制成计算机语言
译成密码
概化
抱残守缺的人
守旧者
线条与空间图案
排队
脚酸
上锁的
一串
下定决心的
寄物柜
不可调和的
摸不着的
摆样子的
武力
具重要性
避孕措施
授予
月角
幼虫的
履带拖拉机
私通
绒鸭的绒毛
鸭的绒毛
曲柄
陆地桥
逐字的
报时信号
塞恩斯
设有梯子的
显著
一餐
卵磷脂血症
卵磷脂
即将退休的