查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
针剌疗法使许多哑人获得了讲话能力.用英语怎么说?
针剌疗法使许多哑人获得了讲话能力.
Acupuncture treatment has enabled many mutes to speak.
相关词汇
acupuncture
treatment
has
enabled
many
mutes
to
speak
acupuncture
n. 针灸(疗法);vt. 用针灸术治疗,用针刺法麻醉,对…施行针灸治疗;
treatment
n. 治疗,疗法,处理,待遇,对待;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
enabled
adj. 激活的;v. 使能够,提供做…的权利[措施]( enable的过去式和过去分词 ),使可能;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
mutes
n. 哑巴( mute的名词复数 ),(乐器上的)弱音器;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
VIDEO The team unpacks the reactor parts sent from Florida and begins assembling the machine.
视频:团队解压缩反应堆部分发送来自佛罗里达州,并开始组装机器.
The commission is calling for a global ban on whaling.
委员会要求全球禁止捕鲸。
Extra work on days other than workdays will get double pay.
在工作日之外加班可以获双薪.
He weeded out one by one the books he didn't want.
他把不想要的书一本一本丢掉.
Waiters and waitresses work in restaurants, hotels, cafe and snack bars.
男女服务员在餐馆, 旅馆, 咖啡馆,快餐馆里招待顾客.
Make the frame adapt to home and office decoration and treasuring up.
使之更适合各种家居办公装饰和珍藏.
Tortoises seem to preferentially put the available calcium in the plastron.
龟们似乎更喜欢把可用的钙质添加到他们的胸甲中.
The world tolerates conceit who are successful, but not from anybody else.
世人可以容忍成功人士的自负, 却不能容忍其他人自以为是.
I had my passport visaed.
我取得了护照签证.
It is also urges the effective use of electric lighting.
它还敦促电力照明的有效利用.
Not only with immortals but with mortals were Jupiter's relations sometimes of a dubious character.
朱庇特不仅跟神祗有私情,和凡人也常常关系暧昧.
Architects have trended toward simplicity in recent years.
近几年来,建筑家倾向于简易建筑.
Motorized wheelchairs are a rarity here.
电动轮椅在这里很罕见。
They are all good typists but Maria is the pick of the bunch.
她们都是打字好手,但玛丽亚是她们中最好的.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病