查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
布料 、 织带、背带色差×.用英语怎么说?
布料 、 织带、背带色差×.
AbFabric, webbing band or strap getting discoloration.
相关词汇
webbing
band
or
strap
getting
discoloration
webbing
n. 带子,边带,厚边,结实的带状织物;
band
n. 带,乐队,衣带,价
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
strap
v. 用带捆扎,用皮带抽打,拼命工作;n. 带子,皮带,磨刀皮带,鞭打;
getting
n. 获得(物),利益;v. 得到( get的现在分词 ),抓住,说服,受到(惩罚等);
discoloration
n. 变色,褪色,污染;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was the home of spiders and their webs.
这里是蜘蛛之家,蛛网满布.
The two scholars stood opposite the master , their arms round each other's waists.
这两个学生面对教师站在那儿, 彼此互搂着腰.
He was charged with torching a storehouse.
他被指控纵火烧仓库.
But North Korea has toughed out hard times before.
但是朝鲜已经撑过去那些最困难的时候了.
They are all temporaries like me.
他们都象我一样是临时人员.
Tornadoes can pick up objects, animals and even people sometimes.
龙卷风会卷走物品 、 动物,甚至于人类.
But the vesting conditions on the restricted stock is to be determined by Treasury bureaucrats.
但获得限制性股票的条件要由财政部决定.
The boy is thirsting for adventure.
那个男孩渴望去冒险.
The latter tenders him the shipping documents.
后者向他交付单据.
They would be fastened to his webbed belt.
他们将系牢在他那根网状的皮带上.
The clinic tailors its treatment to individual needs.
这家诊所根据患者不同的病情采取相应的治疗方法.
She wore a softly tailored suit.
她穿了一身剪裁得体、非常服帖的套装。
Ignominy thirsts for consideration.
蒙羞的人都渴望别人的尊重.
I was thirsting for a cold glass of water.
我想喝杯冰水.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记