查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
结论: 意外事件的发生与医护人员的责任心相关.用英语怎么说?
结论: 意外事件的发生与医护人员的责任心相关.
Conclusion: The occurrence of accident is correlated with the responsibility of medical personnels.
相关词汇
conclusion
the
occurrence
of
accident
is
correlated
with
responsibility
medical
personnels
conclusion
n. 结论,结局,断定,决定,推论;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
occurrence
n. 发生,出现,遭遇,事件;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
correlated
adj. 有相互关系的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
responsibility
n. 责任,职责,责任感,责任心,负责任;
medical
adj. 医学的,医药的,医疗的,内科的;n. 体格检查;
personnels
n. (总称)人员,员工( personnel的名词复数 ),人事部门;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She perfects herself in French.
她精通法语。
The market eased again on Thursday, with medium and broader wools the least affected.
到周四市场再次下跌, 对羊毛市场产生了不小的影响.
Are there other universes outside our own?
在我们的银河系之外还有别的星系吗 ?
She mudded herself when running in the rain.
她在雨中奔跑时溅了自己一身泥。
Transnational firms are also patenting human chromosomes, cells, tissues and organs.
同时,跨国公司还在对人类的染色体 、 细胞 、 组织和器官申请专利.
Shall we take umbrellas with us?
我们带雨伞去好 吗 ?
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅是在遵照命令行事来为自己的行为辩解.
He zeroed in his rifle at 50 meters.
他把步枪调整到50米(的射程).
You may know by a handful the wholes sack.
窥一斑而知全豹.
They're weekending at the seaside.
他们从星期五晚上至星期一早晨都在海滨.
Flip Normals - Change the Normal directions of the selected faces.
翻转法线 - 改变选择面的法线方向.
Sodiers and other rescue personnels were busy with the rescuing work.
部队官兵和其它救援人员正在紧张施救.
The express agreement of parties overcomes the law.
双方当事人的明示协议胜过法律.
The natives paddled us over to the other side of the river.
当地人划桨送我们到河的对岸.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱