查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那些迟到的就是大人物.用英语怎么说?
那些迟到的就是大人物.
The somebodies come late.
相关词汇
the
somebodies
come
late
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
somebodies
n. 某人,有人( somebody的名词复数 );
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
late
adj. 晚的,迟到的,时间不早的,已故的,原来的,之前的,临近终了的;adv. 晚,迟,后期地,最近地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I would deserve to be pitied if I couldn't occupy myself.
如果我都不能让自己忙碌起来,那真是太可怜了。
He has the occasional cigarette, but mostly he smokes a pipe.
他偶尔抽香烟, 但通常是抽烟斗.
The silly ending robs the plot of any credibility.
这愚蠢的结尾使得整个情节变得一点都不可信.
Speakers can use intonation, stress, and pauses to help make their meaning clear.
讲话的人可以用语调 、 重音和停顿等方法来帮助他们表达的更明确.
We stipulate that our salesgirls must be polite to customers.
我们规定我们的售货小姐必须礼貌待客.
At the risk of sounding self-pitying, I'd say it has been harder on me than it has on Joanne.
尽管听着像是自怜,我还是要说这对我比对乔安妮更难承受。
It is being noised abroad that he has been arrested.
他被捕的事已满城风雨.
The two girls quarreled, but they soon made it up.
这两个女孩子吵了一架, 但很快就和好了.
It'says this approach multiplies the potential sources of tax evasion.
报告指出,这种方法成倍扩大了逃税的可能来源.
I have worked as a salesgirls for P & G Company Ltd.
我曾经作为P & G公司的促销小姐做过促销工作.
The kids are nutting in the forest like squirrels.
孩子们像小松鼠一样在森林里采集坚果.
His best friend Jakob decided to order his release Personals.
他最好的朋友雅克布决定要为他发布征婚启事.
We appreciate your reasons for objecting to the proposal.
我们理解你反对这项提议的理由.
They were pilling for their homeland back in Europe.
他们思念在欧洲的故乡.
热门汉译英
channel
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
father
live
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
relied
motivates
crimping
Fast
blindfast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
winnings
correctly
dividing
confidence
helpful
said
any
热门汉译英
踢高球
循规蹈矩的
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
类碲
外中胚层
措施
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
哈迪西小格粗呢
羊毛覆盖物
来
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
言之有理的
沃林
空气调节机
皮萎缩
书写体铅字
电动测速仪
除酸
凡人
列席
开坯
变化万端
紫珠草酮
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
sea-plant
Euascales
liked
dictyosome
live
dwellers
healthier
avenge
entertained
fostering
substituting
Haggai
faithfuls
annelidan
articled
FSK
ticked
panning
designate
Californian
programmes
necks
collected
fog
length
blocked
filtering
tightening
Extended
最新汉译英
催逼
包围者
儿童夏令营等中的
电视机之显像管
互动论
史密斯
墙的顶部
痔灼除术
赤褐色
作战指示
味觉缺失
轻航空器
有背腹性的
干粪
里程标志
听众席
变薄
创新
意符
无后盾的
静脉中的
家蚕
地热的
有叶的
来
咩咩的叫声
仙人掌目
菌血症
适合于少女的
整个的
圈带
婆罗双树
农神
终于
出神的
分散率差
试验
墨水瓶架
凡人
新加入的
猛冲
施济
痛心
蜂巢珊瑚科
物理
轻轻或漫不经心地
康纳利
漏气
长轴柱