查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她小心翼翼地踮着脚走进房间.用英语怎么说?
她小心翼翼地踮着脚走进房间.
She toed cautiously into the room.
相关词汇
she
toed
cautiously
into
the
room
she
pron. 她,它;
toed
adj. 有趾的,斜着钉进去的;
cautiously
adv. 小心地,谨慎地,小心翼翼,翼
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
room
n. 房间,空间,余地,房间里所有的人;vt. 租房,合住,为…提供住处,投宿,住宿,留…住宿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was sandwiched between the two of us.
他夹在我们两人中间.
I'll bet the subways are crowded, too, aren't they?
我想地铁也是那么挤, 是不是?
Beware of methylated alcohol, which is very poisonous, and should never be added to drinking water.
要提防甲基化酒精, 那是剧毒的, 永远不能掺入饮用水.
DNMT 1, in turn, reinforced HP 1 binding to methylated histones.
DNMT1可依次加强Hp1蛋白与甲基化组蛋白相结合.
She looked back at him, mewing.
它回头望了望他, 喵喵叫着.
Many new things are springing up.
许多新事物正在涌现.
We're papering the room.
我们正在给这间屋子贴壁纸.
The UK metricated its currency in 1971.
英国于1971年将货币改为十进制.
If you have the member card, we will record mileages for you right now.
已经持卡的旅客,请出示会员卡, 我们将为您累积里程.
So ends the story of Hou Yi and the nine : suns .
这就是有名的后 羿 射日的故事.
Could you please help us to photocopy our team's rooming list?
能帮我们复印几份我们队的住房号一览表 吗 ?
The mikes were bedded behind the wallpaper.
麦克风装在壁纸的背后.
He has peached me and all the others, to save his life.
他为了救自己,出卖了我和所有其他的人.
Still, picturing the jeers her old padded jacket would evoke, she couldn't restrain her tears.
同时, 她的想像中就展开了那件旧棉袄惹人讪笑的情形, 她忍不住哭起来了.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为