查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
酒馆的雇佣兵每48小时刷新一次,替代以前的72小时.用英语怎么说?
酒馆的雇佣兵每48小时刷新一次,替代以前的72小时.
Tavern mercenaries refresh every 48 hours instead of 72 hours.
相关词汇
tavern
mercenaries
refresh
every
hours
instead
of
tavern
n. 小旅馆,客栈,酒馆;
mercenaries
n. 雇用的,为钱的,唯利是图的( mercenary的名词复数 ),雇用地,唯利是图地;
refresh
vt. 使恢复,使振作,使焕然一新,翻新,给(电池)充电;vi. 恢复精神,补充给养;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
hours
n. 小时( hour的名词复数 ),固定时间,一小时的时间或行程,重要时刻;
instead
adv. 代替,顶替,反而,反倒;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Christmas morning for him is all about martinis and valium.
圣诞节的早晨对他来说就是马提尼酒和安定药片而已.
The time is past for guns and killings and massacres.
动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了.
And you said there were several Masons signed it, yeah?
你说签署人中有几个是共济会会员?
He receives cryptic directions continuously by means of exchanging matchboxes with various unusual strangers.
他通过跟一些奇怪的陌生人交换火柴盒不断地获得神秘的指示.
A plumber is a person who fits and mends the plumbing.
管子工是安装和修理水管的人.
Mazing Run - Dribbles with nifty footwork to beat defenders.
惊人突破 - 凭借乖巧的脚下技术带球打击防守球员.
The calsilutites and marls are associated with gypsum or contain pseudocrystals of gypsum.
泥晶灰岩和泥灰岩常与石膏共生或含有石膏假晶.
Carrie turned slowly away, and seemed to be mastering some impulse in silence.
嘉莉慢慢转过身去, 好像在暗中竭力克制某种冲动.
The 3 sedimentary melanges in the Hagong Formation ( Late Carnian - Norian ) are resulted from the back - arc riftogenesis.
哈工组 ( 卡尼晚期 ——— 诺利期 ) 中的三层沉积混杂岩是弧后裂陷作用的产物.
Such matts are normally used by fitness people or yoga people.
该产品是用于减肥和年轻人士使用的.
The conference hall was installed with radio sets and megaphones.
会场里设置了收音机和扩音器.
An application lock could not be acquired for materializing views.
无法为具体化视图获取应用程序锁.
Nice to meet them again, my lovely marmots!
很高兴再次见到你们, 我可爱的土拨鼠!
Gladiator, my cat, frightened me as he meowed his sad song.
“喵喵”, 是我的那只猫“斗士”, 他凄惨的叫声着实吓了我一跳.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为