查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
舒服的热水泡沫浴用英语怎么说?
舒服的热水泡沫浴
...a nice hot bubbly bath...
相关词汇
nice
hot
bubbly
bath
nice
adj. 美好的,愉快的,正派的,友好的,亲切的,细致的;
hot
adj. 热的,辣的,激动的,热门的;vt. 使兴奋,使激动;adv. 热的,紧迫的;vi. 变热;
bubbly
adj. 起泡的,多泡的;n. 香槟酒;
bath
n. 沐浴,洗澡,浴缸,澡盆,浸,泡,洗澡水;vt.& vi. (给…)洗澡;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Vendors were doing a brisk trade in souvenirs...
商贩们的纪念品生意很红火。
He has a reputation as a political bruiser.
他在政治上的好勇斗狠是出了名的。
...chocolate brownies.
巧克力饼干
... a 15th century explorer who brutalized people and enslaved them.
一个虐待奴役他人的15世纪的探险者
...a slim brown man with a speckled turban.
一个戴着花头巾、身材瘦削、棕色皮肤的男子
He greeted them with a wave and a broad smile.
他向他们挥一下手,热情地笑着向他们打招呼。
...sitting on the sofa browsing through the TV pages of the paper...
坐在沙发上翻阅报纸上的电视节目版面
The ship was moored broadside to the pier.
这艘船横泊在码头旁。
Boxing is a test of skill and technique, rather than brute strength.
拳击考验的是技能和技术,不是蛮力。
A lot of what he's been hearing from the federal government is, quote, BS.
他从联邦政府那儿听来的很多消息都是,嗯“屁话”。
We don't know what the future will bring.
我们不知道将来会发生什么。
Rumours of financial scandals have come bubbling back to the surface...
有关财务丑闻的谣言接连不断地冒出来。
He used brute force to take control...
他靠暴力获得了统治权。
The administration hopes to avoid another bruising battle over civil rights.
政府希望避免因民权问题再次发生激烈冲突。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖