查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
牧童套住了一只在灌木丛边的小牛.用英语怎么说?
牧童套住了一只在灌木丛边的小牛.
The cowboy lassoed a calf which was beside the bush.
相关词汇
the
cowboy
lassoed
calf
which
was
beside
bush
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cowboy
n. 牛仔,牧童,富有冒险精神的英雄,[俚语]莽撞的人;
lassoed
v. <美>用套索套捕( lasso的过去式和过去分词 );
calf
n. 牛犊,犊皮,腓,腿肚子;
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
beside
prep. 不中(目标),不对(题),与…无关,(表示排斥)除…之外,(表示位置)在…旁边,,在…一侧,在…附近,(表示关系)与…无关,和…相比,比起…来,比得上;adv. 〈古〉同“besides”;
bush
n. 灌木(丛),[机械学](金属)衬套,[电学](绝缘)套管,类似灌木的东西(尤指浓密的毛发或皮毛);vi. 丛生,灌木般丛生,浓密(或茂密)地生长,生密枝;vt. 加(金属)衬套于,加套管于,用耙耙平(耕地),以灌木(或灌木丛)装饰(或覆盖、围绕、围住、支撑、标志、保护等);adj. (豆科植物等)如灌木般长得低矮的,粗野的,粗鲁的,粗糙但实用的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Afterward, Sun kidnaps Qin in the Gaojiazhuang village opposite earth trench.
之后, 孙某把秦某劫持到高家庄村对面一土壕里.
The flooring and landscaping will be done by contractors.
地板铺设和室外美化将由承包人来做.
The professor lambasted me for my careless mistake.
教授严厉批评了我的粗心错误.
I was engulfed in labyrinths of trouble too great to get out at all.
我陷入困难的迷宫中去,简直无法脱身.
In many kilns the air flow can be reversed in order to reduce these differences.
许多干燥窑内的空气是可以反向流动的,为的是减少这种差异.
My mum'll have kittens if I'm not home by midnight.
要是半夜我还不回家,我妈妈一定很着急.
Marketers say the TV Karts generate revenue by keeping children entertained so parents can shop longer.
商人说电视车产生了利润,因为它们使孩子高兴,这样让大人购物更久.
Stop larking about and get on with your work.
不要只贪玩,去做你的工作.
One deeply grateful is better than kinsmen or firends.
受恩深处胜亲朋.
There have been scores of kidnappings by political extremists in the past year.
去年就有政治上极端分子所作的很多起绑架案.
He kited many checks.
他开了许多空头支票.
The soldier saw a gun jutting out of some bushes.
那士兵看见丛林中有一枝枪伸出来.
The coccidophagous species of ladybirds play important roles in regulationpopulation of scale insects.
食蚧瓢虫在蚊虫生物防治中具有很重要的作用.
I have received many kindnesses from him.
我受过他不少恩惠.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的