查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们粉碎了他的阴谋.用英语怎么说?
我们粉碎了他的阴谋.
We smashed his intrigues.
相关词汇
we
smashed
his
intrigues
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
smashed
adj. 喝醉酒的;v. 打碎,捣烂( smash的过去式和过去分词 ),捣毁,重击,撞毁(车辆);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
intrigues
n. 密谋策划( intrigue的名词复数 ),神秘气氛,引人入胜的复杂情节;v. 搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 ),激起…的好奇心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The speaker interlarded his long speech with amusing stories.
演说者在他的长篇演说中穿插有趣的故事.
Tuesday has been fixed as the date for instituting the minister into his new living.
授予那位牧师新圣职的日期已定于星期二.
On March 1, Nixon internationalized his approach to China.
3月1日, 尼克松把他对中国问题的看法扩大到国际范围里了.
A week intervenes between Christmas and New Year's Day.
圣诞节和元旦相隔一周.
They are interventionists, says one glum energy sector executive.
一位忧心忡忡的能源部门高管如是说.
Supplying calcium may reduce blood pressure in people of low calcium intakes.
低钙膳食者,补钙有助于降低血压.
I could not say all I wished because of the interruptions.
由于他不断的插话,我无法把想说的话都说出来.
HE EXUDES CALMNESS, INSTILLS CONFIDENCE IN THE PLAYERS , AND KNOWS WHEN HE HAS TO BE TOUGH.
他很冷静, 懂得如何向队员们注入信心, 知道何时该表现的强硬.
He was interdicted from acting.
他的行为受到限制.
Party each chapter, sings the martial arts performance and the song interweaves becomes, tamperwith mercy.
晚会每个篇章, 都由武术表演与歌曲演唱交织而成, 刚柔相济.
Many universities have institutes of education.
许多大学都设有教育学院.
Trace element mixes serve as insurances.
微量元素只是作为一种保障措施.
Try only interweaving half of the books. Do the books come apart?
试试看只把两本书交叠半本, 两本书会分离 吗 ?
He interceded in my behalf.
他替我说情.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏