查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
鸵鸟确实是生活在大陆上的.用英语怎么说?
鸵鸟确实是生活在大陆上的.
The ostrich indeed inhabits continents.
相关词汇
the
ostrich
indeed
inhabits
continents
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ostrich
n. 鸵鸟,逃避现实的人;
indeed
adv. 的确,确实,实在,实际上,真正地,真的,真是,甚至;
inhabits
v. 居住于,栖居于( inhabit的第三人称单数 );
continents
n. 洲,大陆( continent的名词复数 ),欧洲大陆(不包括英国和爱尔兰);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
OINC indemnifies those who submit application within four months after the area was declared affected.
对于受灾地区宣告后四个月内提出申请的人们,OINC将会提供补偿.
We are very sorry to have incommoded you.
很抱歉给您添麻烦了。
The camera incorporates a redeye reduction facility.
这个相机有防红眼功能。
His informants were middle-class professional women.
他的合作者是中产阶级职业妇女。
Rogged clothing infers poverty.
破烂的衣服暗示贫穷.
It is infuriating to talk to someone who just looks out of the window.
和眼睛只看着窗外的人讲话很让人窝火。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们的子女反复灌输立志成功的决心.
Most inferiors flattered their superiors with an exception of Mr Park.
大多数下级都奉承上级,唯有派克先生例外.
The increasingly fast urbanization process requires more and more infrastructures.
我国城市化进程不断加快,对城市基础设施的需求也越来越大.
It causes a serious reduction in visual capacity and incases, leads to blindness.
它可以引起视力的严重倒退, 并且导致失明.
They were inclining towards the speaker to hear more clearly.
他们朝说话人倾过身去以便听得更清楚.
Use corporate hot lines or some mechanism for reporting and investigating incidences.
使用公司热线或其他设备举报或检查小事.
He cannot help it if this infuriates his old man.
老爸气死,当儿子的也?法度.
The color is yellow inclining to green.
那颜色是黄中带绿的.
热门汉译英
letup
blacked
azoturia
drapes
Tribute
flinging
addition
match
reschedule
periplast
dummy
chromolipoid
father
triumphing
moth
complained
dutiful
reported
ay
uncheerful
consequences
systematical
arteriopuncture
flashtube
choose
Emerging
title
said
appraisal
热门汉译英
齐射
膈疝
杂技艺术
高碘血
定期定点举行的
剖腹胃切开术
下位系
喹啉嘧啶胺
尤指赌账
终点
天芥菜烷
长女
分裂
前苏联
踉跄前进
猛烈
星期一
平装本
脱叶剂
螵水蚤属
老太婆
请
脑骨碎片镊子
承平
柏油
患绿色盲的人
重申的
工业制度
毛花苷丙
归类的
麦角菌苷
被雪覆盖
碾磨过的
节拍器的
罪的自觉
分至经线
交易情况
或量
职员
配合
月牙
逃掉
挂钉
或色
喧譁
猛烈爆裂
乙脒
情节
部分
最新汉译英
humper
devest
negational
hypnoanalysis
reconstitutes
contradicting
contradictory
cushioned
immixture
itemizing
inextinguishable
shortened
dialyzator
prefigured
extinguish
constitute
contradict
collective
assemblies
delightful
obligation
MENUITEM
accelerate
lorry
feline
inadequate
countenancing
visibility
capsuling
最新汉译英
不足胜任的
混杂的事物
闹哄哄地忙乱
气垫车
驴
外交的
保险杆
风信子
盛零碎物品的容器
弱者
出版等
流通使用
叛逆性的
射击手
废弃物填埋
去雾翳
形成或分成层次
关于
沿前进
金鸡纳酸盐
猛拖
穆斯林贵妇
绳索链条
已动员
拉锯
生物雾
同志之爱
免费投邮
激辩地
地狱似的
叶霉
票数
脑骨碎片镊子
日记账分录
抖动的
邮务员
模塑的
投邮
略体
土堤斜坡
下位系
医生
电子编辑器
不凡的抱负
记日志者
新闻工作者
非常浪费的
分裂
跌跌撞撞