查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
EIAI公司安全检查的彻底性有时会激怒乘客们.用英语怎么说?
EIAI公司安全检查的彻底性有时会激怒乘客们.
EI AI'sthoroughness sometimes infuriates passengers.
相关词汇
sometimes
infuriates
passengers
sometimes
adv. 有时,间或,时
例句
I want to work at home on a Tuesday but as it turns out
sometimes
it's a Wednesday or a Thursday.
我想周二在家工作,但实际上有时却是周三或是周四。
infuriates
v. 使大怒,激怒( infuriate的第三人称单数 );
例句
It
infuriates
us to have to deal with this particular mayor.
不得不跟这位市长打交道让我们大为光火。
passengers
n. 乘客( passenger的名词复数 ),旅客,白吃饭的人,闲散人员;
例句
Six
passengers
were killed in the accident.
六名乘客在车祸中丧生。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I believe they will quickly acclimatize.
我相信他们很快就会适应的。
The constant repetition of violence has blunted the human response to it...
反复出现的暴力事件使人们的反应都变得麻木了。
We are able to make more informed choices about how we use drugs.
我们能够更加明智地选择如何使用药物。
Direct priMary legislation is largely permissive rather than prescriptive.
直接的原始立法主要是许可性的而非说明性的.
He concentrated his attention on the question of technology.
他将注意力全都贯注在技术问题上。
Mother gave me to do dim sum , to help me cut fruit.
妈妈给我做点心, 帮我削水果.
His picture was plastered all over the newspapers on the weekend.
他的照片占据了周末报纸的头版。
They asked her some searching questions on moral philosophy and logic.
他们深入询问了她一些有关伦理学和逻辑学的问题。
We are going to celebrate our granduncle's eightieth birthday.
明天我们要给舅爷过八十大寿.
...and the traumatised heroine sinks into a catatonic trance.
而且身受重伤的女主人公陷入了毫无知觉的昏迷状态。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
esteem
grotto
parents
countering
parades
Parallel
the
jin
pro
dialogue
excitant
deducted
placards
distribute
in
quieter
preserving
guested
instead
avert
Father
single
rites
swipe
热门汉译英
学生
制定法律
仓库
无后盾的
解放运动
验定
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
逃命者
用数字图表表示
面包蘸酒
运动裤
保持健康
缓期执行
磁悬浮列车
预算
端正
社交聚会
豆科植物类
去鳞机
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
investment
clanking
aspects
smartest
seamy
scion
reassuring
deadened
Gifts
flannels
union
exceeded
dreams
dick
miss
adjacent
tackle
ridiculed
pang
anuretic
milestone
gone
supermarket
wielding
learned
enquiry
dialogue
petitions
predecessors
最新汉译英
成熟
运动裤
爪子
磁悬浮列车
头目
为配和声
具重要性
金属等变形
学生
安好
马戏团
使用钥匙
基辅
精巧地制作
婆娘
解放运动
一批货物
松弛
构成要素
最糟糕的
人物角色
词典编纂的
效果
准则
不至于
形容词性词语
解说
明显的
水池
拼命工作
垃圾桶
娇小可爱
伶俐地
去鳞机
排队
意见不合
政治观点
羞羞答答
拘泥形式的
课文
骇人听闻的事件
反对党
保持健康
你们自己
不平衡
大声喊
锯齿状的
行动矫揉造作
体罚