查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们间棉花苗,锄玉米地.用英语怎么说?
他们间棉花苗,锄玉米地.
They chopped the cotton and hoed the corn.
相关词汇
they
chopped
the
cotton
and
hoed
corn
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
chopped
[医]剁碎的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cotton
n. 棉,棉线,棉织物,(其他植物所生的绒毛状的)棉状物;vi. 喜欢,赞成,一致,交往;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hoed
v. 锄( hoe的过去式和过去分词 );
corn
n. <英>谷物,<美>玉米,鸡
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Wax applied to a floor heightens the shine.
地板蜡能增加亮光.
The heydays of grave robbers and relic thieves are over.
盗墓者和文物窃贼的鼎盛时期已经过去了.
Are cavernous sinus hemangiomas and cavernous malformations different entities?
海绵窦血管瘤和海绵状血管畸形是不同的病变 吗 ?
The hindrances to obtaining these good qualities are the defilements as hatred so on.
障碍我们得到这些良善品质的是象嗔恨等的各种染污.
Good will opens the gateway to good luck . Evil thought opens the gateway to hindrances.
好心一起,一切吉祥如意;恶念一生,百万障门开启.
The shop at the corner of the street sells helmets.
街道拐角那家商店出售安全帽.
At the height of the Great Depression, 250,000 teenagers alone were freight - hopping and became hobos.
在高度大萧条后, 25万青年人沿着铁路并成为了流浪汉.
There is a lot of concern over the amount of herbicides and pesticides used in farming.
人们对农业上灭草剂和杀虫剂的用量非常担忧.
Beautiful young heiresses , with names like Alinda De Barberie, are not often found on ships.
船上难得见到如阿玲达·德·巴伯利那样年轻美丽的女继承人.
When hemlines fall, watch out!
当裙摆变长时, 要小心了!
After their marriage, Jane continued to serve as hellos secretary.
结了婚后, 简仍给卡莱尔当秘书.
He hefted it onto the truck.
他把它抬到卡车上.
They helicoptered him aboard the ship.
(他们用直升飞机把他送到船上. )
New Age hippies love fashion but don't want to be fashion victims.
新时代嬉皮喜爱流行,但是不愿意成为流行的受害者.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的