查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她总唠叨说缺钱.用英语怎么说?
她总唠叨说缺钱.
She continually harps on lack of money.
相关词汇
she
continually
harps
on
lack
of
money
she
pron. 她,它;
continually
adv. 不停地,持续地,屡屡地,一再地;
harps
abbr. harpsichord 拨弦古钢琴;n. 竖琴( harp的名词复数 );
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
lack
vt. 缺乏,缺少,需要的东西;n. 缺乏,不足,没有,缺少的东西;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When one dog harks at a shadow a hundred others join in.
一犬吠影,百犬吠声.
Customers can check the discount they are getting on their handsets.
客户可以在手机上查看他们所得的折扣率.
Outside of the restaurant is a small artificial pond with lots of guppies!
餐厅大门的小鱼池里都是孔雀鱼~!
to hold onto the handlebars
抓住把手
The school's hallways were adorned with beautiful streamers and banners.
学校的走廊装饰著漂亮的彩带和标语.
The lobby and hallways always smells like delicious flowers.
大堂和走廊一直闻起来像是布满了可口的花朵.
Ramona will feed you, give you wine, remove your shoes, flatter you, smooth down your hackles.
雷蒙娜会把你喂得饱饱的, 给你酒喝, 替你脱掉鞋子, 奉承你, 平息你的怒气.
The singer sings with wild joy and gyrates at the same time onstage.
在舞台上的那个歌手一面狂歌,一面舞动着自己的身体.
He hared off ( ie ran away at great speed ) down the street.
他沿街 飞奔 而去.
Two very clear and comprehensive handbooks are available.
现有两种清晰易懂内容全面的手册供应.
Turn off the AirCon: it puts extra strain on the engine, which consequently guzzles more petrol.
关掉空调: 它会给引擎造成额外的压力, 很费油.
Harmonicas have sweet sounds.
口琴的声音很悦耳.
Objective : To explore the relation between junior students self - handicapping and attribution.
目的: 探讨初中生 自我 设限和归因的关系.
The walls were guyed with cables to prevent it from falling over.
这些墙壁用绳索支撑着,以防止倒塌.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱