查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她总唠叨说缺钱.用英语怎么说?
她总唠叨说缺钱.
She continually harps on lack of money.
相关词汇
she
continually
harps
on
lack
of
money
she
pron. 她,它;
continually
adv. 不停地,持续地,屡屡地,一再地;
harps
abbr. harpsichord 拨弦古钢琴;n. 竖琴( harp的名词复数 );
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
lack
vt. 缺乏,缺少,需要的东西;n. 缺乏,不足,没有,缺少的东西;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Different balls quantity determine the max. height for Ball Joint Handrails.
球接栏杆不同的球数确定了栏杆的最大高度.
Only the wounds they harbored now were beyond her power to heal.
不过他们现在隐藏在内心的伤痛却超过了她能治愈的范围.
These camp robbers hae become habituated to campers as a food source.
这些营地掠夺者已经惯于将野营者作为一种食物来源.
Extensive data can be found in various handbooks.
可由不同的手册得到广泛数据.
Sarah: Oh gee! Look at their clothes and hairstyles.
莎拉: 噢,天 啊 !看他们的衣服和发型.
The owner - peasants and the master handicraftsmen are both engaged small - scale production.
自耕农和手工业主所经营的,都是小生产的经济.
The major cause for hampering profit increase in state - owned hotels is irrational budgeting system.
其中,缺乏健全的预算管理体系是导致 国有 饭店经营效益难以提高的主要成因.
Hairpieces need to be replaced periodically.
假发需要定期更换.
'Drop it then,'said Mr. Cruncher;'I won't have none of your no harms.
“ 住嘴, ”克朗彻先生说, “ 我不管你伤没伤着谁.
The gunners took aim at the enemy spy plane and brought it down.
射手们瞄准敌人的间谍飞机,把它打了下来.
When one dog harks at a shadow a hundred others join in.
一犬吠影,百犬吠声.
The young people gyrated on the dance floor.
这些年轻人在舞池里不停地旋转.
She likes get gussied up and goes to a dancing patty.
她喜欢打扮得花枝招展的去参加舞会.
Multi - million dollar gyms have become so common that they are unremarkable.
数百万美元的体育馆变得如此司空见惯以至于它们已经不再显眼.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖