查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些火腿是整条烹制的。用英语怎么说?
这些火腿是整条烹制的。
The hams were cooked whole.
相关词汇
the
hams
were
cooked
whole
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hams
n. 火腿( ham的名词复数 ),大腿后部,无线电通讯爱好者,拙劣演员(尤指表演过火者);
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
cooked
adj. 煮[烹]熟的;v. 烹调( cook的过去式和过去分词 ),编造,篡改,密谋;
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Air is sent from top to bottom and then removed from the air return grilles.
空气自上而下送入观众席和比赛场,然后由回风口带走.
The most widely used halogenated compounds are chlorine ( in the form of sodium hypochlorite ) and iodine.
使用最多的卤代化合物是氯 ( 以次氯酸钠的形式 ) 及碘.
Outside of the restaurant is a small artificial pond with lots of guppies!
餐厅大门的小鱼池里都是孔雀鱼~!
How could you sell the mortgage on my farm to the gringos?
你怎能把我农场的贷款权状转卖给格林可帮的人?
Oh boy, this record's going to raise a few hackles.
哎,这张唱片会激怒一些人的。
You should always pay attention to personal grooming.
你应随时注意个人仪容。
A cross with a bull - dog has affected for many generations the courage and obstinacy of greyhounds.
把猎犬和 斗牛 狗杂交可影响许多代猎犬的勇猛和顽固性.
Grocers have agreed to bring down the cost of several basic commodities.
杂货商们同意降低几种基本商品的成本.
The old apple trees must be grubbed up and young ones planted.
老苹果树必须挖掉,种上幼树.
The gunners took aim at the enemy spy plane and brought it down.
射手们瞄准敌人的间谍飞机,把它打了下来.
Products applicable to all - star hotels, guesthouses, Room mortem roomand various places.
产品适用于各星级酒店 、 宾馆 、 实验室及各种场所.
Guavas, watermelon and pink grapefruit are also foods rich in lycopene.
番石榴 、 西瓜和粉橙这些食物也富含番茄红素.
Psychoactive substances are commonly grouped toare stimulants , depressants, or hallucinogens.
刺激神经类物质通常分为兴奋剂 、 静剂和幻觉剂.
Our gunboats are ploughing the waves.
我军炮艇正在破浪前进.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于