查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你这个怪物.用英语怎么说?
你这个怪物.
You are a freaking guy.
相关词汇
you
are
freaking
guy
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
freaking
adj. (用以加强语气)该死的,使人憎厌的,糟透的;adv. 非常,十分,极;v. (使)强烈反应,震惊,畏惧( freak的现在分词 );
例句
You are a
freaking
guy.
你这个怪物.
guy
n. 家伙,伙计,(架设天线、支撑帐篷等用的)牵索,[复数]各位,一群男人(或女人);vt. (用牵索等)牵拉,(用拉索等)固定,开…的玩笑,取笑;vi. [俚语]逃亡,逃走,乱演某角色;
例句
It's my bet that he's the
guy
behind this killing.
我认为他就是这起凶杀案的幕后主使。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gravity incurvates the rays.
重力能使光线弯曲.
I’m rather alarmed that you’re planning to leave the company.
你打算离开这个公司, 我有些担心。
Tick bites can cause Lyme disease.
被蜱叮咬会引发莱姆病。
His widow has taken over the running of his empire, including six London theatres...
他的遗孀已接手管理他创下的帝国,其中包括 6 家伦敦剧院。
...tender young dwarf beans.
幼嫩的四季豆
Conclusion: PKP is an effective treatment for severe fungal keratitis.
结论: 穿透性角膜移植是治疗真菌性角膜炎的有效方法.
I've got this dicky heart.
我这颗易碎的心.
They have gone the route, in many cases, of just big — big bowls, big statues, big masks, big everything.
在很多情况下,他们从头到尾都只做大的东西——大碗,大雕像,大面具,所有东西都是大的。
Consensus did not emerge from a compromise between individual preferences.
意见一致并不是个人不同爱好的折衷产物.
I can always count on you to cheer me up...
你总能使我振作起来。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动