查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伟大的人物应鄙视献媚者.用英语怎么说?
伟大的人物应鄙视献媚者.
A great man should disdain flatterers.
相关词汇
great
man
should
disdain
flatterers
great
adj. 伟大的,杰出的,优异的,显著的,很多的,重大的;adv. [口语]很好地,令人满意地,成功地,顺利地,得意地;n. 大人物们,伟大人物,重要人物,大师,名家;
例句
...until the
great
day came when the Germans could finally settle accounts with the British...
直到德国人最终能和英国人清算旧账的重大日子的来临
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
例句
Derek was taken aback when a
man
answered the phone.
德里克吓了一跳,居然是一个男的接的电话。
should
应该,将会,可能,本应;
例句
The older child
should
be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
disdain
n. 鄙视,轻蔑;vt. 鄙视,不屑于做,不愿意做;
例句
She shared her daughter's
disdain
for her fellow countrymen.
她和女儿都瞧不起自己的同胞。
flatterers
n. 奉承者( flatterer的名词复数 );
例句
You heroes are ever
flatterers
, returned Fulvia, hastening to appropriate the compliment specially to herself.
你们英雄总是拍马奉承的能手,福尔维亚忙不迭地把这句恭维话当作特别为她而说的.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All animals including men feed on plants or other animals.
包括人类在内的所有动物都以植物或其他动物为食。
I fumbled for something to say...
我磕磕巴巴地想说点儿什么。
She tried to kick the pajamas loose, but they were tangled in the satin sheet...
她想把睡衣踢脱,可是它却和缎子床单绞到了一块。
the increasing complexity of modern telecommunication systems
日益复杂的现代电信系统
Fox Jade is shuttling the trees and flowers, waving her smoke - like tail in the air.
狐狸白玉在树丛和花丛中穿梭着, 在空中摇摆着她如烟般轻盈的尾巴.
I have patients who are HIV-positive and asymptomatic.
我的一些病人艾滋病病毒检测呈阳性,但却无任何体征。
KP formation rate was assoc iated with the initial concentration of KPE.
酮洛芬的形成速率与酮洛芬异丙酯初始浓度的大小有关,在低浓度时随酮洛芬异丙酯初始浓度增大而增加.
All this suits my purpose very well.
这一切都很合我意。
If she had had to give up riding she might have taken up sailing competitively...
如果她当时不得不放弃骑自行车的话,她或许就从事她很有优势的帆船运动了。
She was wearing a snappy little red number.
她身着一款时髦的红色衣服。
热门汉译英
channel
top
movies
fostering
perplexing
stories
Tribuna
enraged
keep
bakerite
key
went
matters
Tuesday
letting
promotion
row
likening
essential
hislosine
Zhamnov
researcher
judges
china
more
hobnob
by
smoother
licensee
热门汉译英
阿拉斯加州人
进去
绵鳚
牛肝菌属真菌
使处于困境
未觉察的
矩阵化
不连贯性
望远镜的一种
蝶结
盐
抄袭物
变晶
劳苦的
殖民主义者
摄影的
代替者
庄园
黑人
防弹的
流空
后马托品
为恶者
杂志的
促配子活动的
忧郁症患者
崩沸
较早显出的
解放某人
沙文主义者
英国的
恶意内容者
将遗赠某人
集装箱
有别于
有学问的
胺霉素
芬香地
全息底片
经济增长
好推测的
缩编的
露营地
秩序
学术权威
雕刻术
可依靠的东西
牡丹草亭
柴油机机车
最新汉译英
Sheila
outdoing
trained
termites
Parcels
more
science
basketwork
footwall
astronauts
embarrassment
Germany
range
tuning
china
Corylus
probity
Dacryomycetales
Brayan
Chengdu
college
bastardizes
overlooking
marrowbone
affine
humpbacks
desorb
e-mailing
Delphinus
最新汉译英
肚子疼
四周有围墙的
十足地
警告的
喜跃
险峻地
夸夸其谈者
天蝎座
心烦意乱
科厄姆班风
褂讪
髋臼
自身接种
摄入
人道地
年青
刺耳地发出
使更人道
水上跑道
争吵者
铁锰橄榄石
歌剧中
金光闪闪的
只身
不公道地对待
壁虱病
交叉火力
市场买卖的
庶民的
马尼拉二醇
一阵阵的
吓人的
漂流到海岸的货物
囊胚基质
代运人
羊膜类
伦道夫
爪哇野牛
朋友
降级
使搁浅在沙滩上
种外进化
大麻烟卷
变闪长石
反光地
电力
美索庚嗪
魔力的
为提供