查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
嫉妒使他苦恼.用英语怎么说?
嫉妒使他苦恼.
Jealousy festered his mind.
相关词汇
jealousy
festered
his
mind
jealousy
n. 妒忌,猜忌,戒备,小心提防;
festered
v. (伤口/破口)化脓( fester的过去式和过去分词 ),溃烂,(不快的思想或情感)更加苦恼,愈益恶化;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
mind
n. 心,精神,心力,知,智力,智慧,心胸,头脑,人,愿望,目的,意向,意志,决心,见解,意见,记忆,记性,记忆力,回想;vi. 介意,注意;vt. 专心于,介意,愿意做,照顾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Again a diagonal farrows works exactly the same as a normal farrow.
重复一下,斜向向前拉线和通常的向前拉线效果完全相同.
German ferrets constantly spied on the Allied prisoners of war.
德国侦探经常监视着盟军的战俘.
Top fermentation uses a yeast that ferments at higher temperatures than that used for bottom fermentation.
顶部发酵使用的酵素温度高于底层发酵.
The room was feminized after she moved in.
这间房间在她搬进去之后变得女性化.
So Gurdjieff's system took advantage of fads and fancies of his lifetime.
因此葛吉夫的芭蕾运用了他一生中的各种时尚和想象.
The self fertilizing garden can also be planted in raised beds.
自我施肥的菜园也可以在苗圃床中种植.
Farmhouses and buildings were swept away in the avalanche.
雪崩夷平了农场的房子和其他建筑物.
The fermenting wine has bubbled up and over the top.
发酵的葡萄酒已经冒泡,溢了出来。
Both the driving circuit and the fathoming circuit are also essential to the UATS.
驱动电路和测深电路对于水声靶标系统而言同样是不可或缺的.
He's been fagging away ( at his writing ) all day, it's time he took a rest.
他已辛苦 ( 写作 ) 了整整一天, 该休息一下了.
Any of several felines, such as the cheetah or the snow leopard.
这片地区是濒临灭绝的雪豹的栖息地.
Yes, NASCAR does at times seem like little more than pro fenders.
激烈的纳斯卡赛车有时更像是职业摔跤.
Synopsis: Luis a peasant boy, fantasizes about catching an airplane reflected in a pond.
作品简介: 乡村小孩路易斯, 总是梦想着在池塘倒影中捕捉驶过的飞机.
The whole family killed the fatted calf the lost son.
全家人杀猪宰羊,欢迎走失的儿子回来.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏