查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她使我神魂颠倒.用英语怎么说?
她使我神魂颠倒.
She fascinates me beyond measure.
相关词汇
she
fascinates
me
beyond
measure
she
pron. 她,它;
fascinates
v. 使着迷,使极感兴趣( fascinate的第三人称单数 ),慑住…使动弹不得;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
beyond
prep. 超过,越过,那一边,在…较远的一边;adv. 在远处,在更远处;n. 远处;
measure
n. 测量,测度,措施,程度,尺寸;vt. 测量,估量;vi. 测量,测量(大小,容量,尺寸等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Preserving historic buildings or keeping only their facades ( or fronts ) grew common.
保存历史建筑或是保持它们普通的正面增长.
His behavior extinguishes the last trace of affection she has for him.
他的这种行为使她对他的最后一丝爱慕之情荡然无存.
His staff has faired very well after the training.
培训之后,他的职员已能很好地接手.
Extroverts tend to lack self - discipline while introverts lack courage.
性格外向的人缺乏 自我 约束力,而性格内向的人则缺乏勇气.
Fakes do exist, and now we are coming across them.
冒充的事,实际上是有的, 现在就碰到了.
The text expounds that AutoCADR 13 achieves diversified chinese character annotate meth - ods.
本文阐述了AutoCADR13版下实现多种汉字标注的基本原理及实现方法.
Peace on earth and good will facings men.
愿全地球得太平,人间持善意.
A fully cut brilliant diamond has 68 facets.
经过充分切刻的光彩夺目的钻石有68个小平面.
We recommend familiarizing yourself with the tools to keep annoying or disruptive voice chatters at bay.
我们建议分自己熟悉频道的操作,用来将那些恼人的或是来乱的玩家区隔开来.
These expressions were exscinded from the text.
这些措词从文中删除了.
It is unwise to judge people by externals.
以貌取人是不明智的.
Combining the maintenance of the economic order with facilitating commodity circulation.
维护经济秩序和便利商品流通相结合.
Kidnaping must be extirpated.
必须根除绑架.
You simply create lids as additional extrusions covering the openings.
用简单的“拉伸”命令可以为模型开口创造盖子.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶