查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
或许卡洛纳也会回来, 带有新的财政机谋.用英语怎么说?
或许卡洛纳也会回来, 带有新的财政机谋.
Perhaps Calonne might return too, with fresh financial expedients.
相关词汇
perhaps
might
return
too
with
fresh
financial
expedients
perhaps
adv. 或许,(表示不确定)也许,(用于粗略的估计)或许,(表示勉强同意或其实不赞成)也许;n. 假定,猜想,未定之事;
might
aux. 表示可能,表示许可,表示询问情况;n. 力气,力量,威力,权力;v. 可以,应该;
return
v. 回来,退还,重现,回报;n. 回来,归还,恢复,利润;
too
adv. 也,太,很,非常;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
fresh
adj. 新鲜的,淡水的,新的,无经验的;adv. 刚,最新的;n. 开始,新生,泛滥,淡水流;
financial
adj. 财政的,财务的,金融的,有钱的;
expedients
n. 应急有效的,权宜之计的( expedient的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An application - entity which executes application - management functions.
执行应用管理操作程序的应用实体.
They were executing officers of rank of major and above who were separated form their troops.
少校以上的军官,凡是跟原来部队走散了的,一概枪决.
Mr Thornhill expatiated upon the common topics of conversation with fluency.
唐希尔先生平常谈话总是口若悬河的.
Now please give me ten dumb - bells, three chest - expanders and six chronographs.
好,请给我拿10个哑铃, 3个拉力器,6块跑表.
On Tuesday, he said he had exorcized the demons.
周二, 他说他已经驱散了心魔.
The etiolating appeared in these seedlings.
两种幼苗在形态上出现黄化现象.
These compounds are present in etiolated tissue of seedlings grown in darkness.
这些化合物存在于黑暗中生长的幼苗的黄化组织内.
One of the key ideas in Isaiah 2 is that of exalting or lifting up.
以赛亚书2章特点之一就是赞颂和提升.
The rockery in the park is of wonderful workmanship excelling nature.
公园里的假山巧夺天工.
He then becomes his assistant in exorcising and demons when he grows up.
抚育之馀,更传之驱邪杀鬼之术.
Since there are four reflections, the exiting image will be right - handed.
因为共有四次反射, 出射的像将是右手座标系.
Miss Sun, Ku , and Li appeared , exclaiming, " Al!
孙小姐李先生顾先生来了, 都说: “ 咦!
He could not help exclaiming at how much his son had grown.
他的儿子已长那么高了,他不禁惊叫起来.
An executing function, or a function that is waiting to be executed.
一项正在执行的函数或操作程序, 或一项正在等待执行的函数或操作程序.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心