查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
据信他忌妒她.用英语怎么说?
据信他忌妒她.
According to believing he envies her.
相关词汇
according
to
believing
he
envies
her
according
adv. 依照;v. 给予( accord的现在分词 ),使和谐一致,使符合,使适合;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
believing
adj. 有信仰的;v. 相信( believe的现在分词 ),认为,以为,对…信以为真;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
envies
n. 妒忌,羡慕( envy的名词复数 );v. 妒忌,羡慕( envy的第三人称单数 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Those flights often were done in a two - engined Lockheed 12 airplane.
这些航班往往是做一两个引擎洛克希德12飞机.
This endows the networks with a coherence that they otherwise lack.
这就给那些集团赋予了本来所缺乏的连贯性.
We engraved a dragon entwining around the stone pillar.
我们把一条盘龙雕刻在石柱上.
The bustling enrolling scene is so attracting and touching.
纳新场上的熙攘,美丽而动人.
But President Bush made significant enrolls inroads among Hispanics in his successful presidential bids.
但是布什总统在他成功的总统竞选时在西班牙裔中做到了重大的突破.
Gushing out of the wounds, enfeebled he was sinking to the floor.
从他的伤口奔涌而出, 渐渐让他虚弱得瘫倒在地板上.
Can you possibly compare with my endowments?
你能跟我比本事 吗 ?
In some ways it was an ennobling influence.
在某些方面,这起到了圣洁的作用.
Ambiguity is a quality of much fine writing, endowing it with richness, subtlety, or surprise.
晦涩是许多优秀作品的特点, 这赋予它们以意味深长, 深奥微妙或语出惊人之感.
Everyone envies their happiness.
大家都羡慕他们的幸福.
US ultra is also very small, he entrains not attend to not attending to ding hitting.
美超还很小的时候, 他就拽过来不顾头不顾腚地一顿打.
By contrast, the mystical world encourages contemplation — it is a realm of enigmas and mystery.
于现实世界相比, 神秘的影界鼓励沉思——这是个迷一般神秘的世界.
Mila was ensouled by souls from the buffalo and horse kingdom from birth.
Mila生来是由来自野牛和骏马王国的灵魂赋灵的.
And Dostoevsky endows the kinds of children characters with different profound meanings.
陀思妥耶夫斯基赋予了这些儿童形象以深刻的内涵.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心