查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
闪电链electrifies敌人一会儿.用英语怎么说?
闪电链electrifies敌人一会儿.
Chain Lightning electrifies the enemies for a while.
相关词汇
chain
lightning
electrifies
the
enemies
for
while
chain
n. 链子,链条,连锁,连续,拘束,连锁店或旅馆系列的事物;vt. 用铁链锁住,监禁,束缚;
例句
She wore a fine
chain
about her alabaster neck.
她细腻光滑、美丽白皙的脖子上戴着一条精致的链子。
lightning
adj. 闪电般的,快速的;n. 闪电,雷电;vi. 打闪;
例句
Suddenly a bolt of
lightning
crackled through the sky.
突然一道闪电划破长空。
electrifies
v. 使电气化( electrify的第三人称单数 ),使兴奋;
例句
Chain Lightning
electrifies
the enemies for a while.
闪电链electrifies敌人一会儿.
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
enemies
n. 仇敌( enemy的名词复数 ),敌军,危害物,大
例句
Old
enemies
can become new friends even if all their national interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
例句
A Dr Matthew Owens was reported missing
while
on an expedition to north-eastern Turkey.
据报道,一位叫马修·欧文斯的博士在前往土耳其东北部考察的途中失踪了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've long since forgotten what our quarrel was about.
我早就忘掉我们为什么吵架了。
the ambient air
自由流通的空气
That what happens in the big snowstorms, people get stranded for days.
大的暴风雪中会发生这种事, 人会被困上好几天.
He remembered things by picturing them in his mind and this, It'seems, hindered his intellect.
他通过在大脑中形成图像而产生记忆, 然而这似乎影响了他的智力.
The first catalytic converters were called conventional oxidation catalysts.
最初的转化器叫做常规氧化催化器.
I felt disturbed to hear of your illness.
听说你生了病, 我感到不安。
The lab has recently been updated to allow for more advanced courses.
实验室最近经过更新,可以上更高阶的课程了。
merciful treatment
仁慈的待遇
The letter still gives him a twinge when he thinks of it.
他一想起那封信就会感到一阵刺痛。
The union decided to stand out for its original claim.
工会决定坚持原来的要求。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动