查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们抱怨说,那些怪物般的庞大建筑,干扰了电视接收.用英语怎么说?
他们抱怨说,那些怪物般的庞大建筑,干扰了电视接收.
They complain that the monstrous edifices interfere with television reception.
相关词汇
they
complain
that
the
monstrous
edifices
interfere
with
television
reception
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
complain
vi. 抱怨,诉苦,申诉,控诉,抗议;vt. 诉说,申诉,控告[后面常跟从句];
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
monstrous
adj. 丑陋的,巨大的,畸形的,与传说中怪物相象的;
edifices
n. 大建筑物( edifice的名词复数 );
interfere
vi. 干预,干涉,调停,排解,妨碍,打扰;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
television
n. 电视,电视机,电视节目,电视业;
reception
n. 接待,欢迎,招待会,接待处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
On the other hand, a functional resume highlights key skills and downplays work experience.
另一方面, 功能性履历突出了关键技能而不重视工作经历.
Born in Burgundy, Charles was the product of three dynasties: Austria, Burgundy and Spain.
查理出生于勃艮第, 是奥地利 、 勃艮第和西班牙三个朝代的产物.
Sunbathers lay spread - eagled on the grass.
做日光浴的人呈大字形躺在草地上.
He dramatizes his woes with sobs and sighs.
他像演戏似地又哭泣又叹气,来表现他的痛苦.
Belts of mountains are cause by movements in the earths crust.
山丘带是由地壳移动而形成的.
Blue and green dragonflies, poised in the air, added to the enchantment.
蓝蜻蜒,绿蜻蜒停在空中, 一动也不动,这更增加了这里的神秘气氛.
The audience consisted of a motley crowd of property owners, renters, and drifters.
观众中各色人等都有,有地产所有者 、 租赁人和流浪汉.
Dragonflies and damselflies are also common, as are wasps and metallic - coloured beetles.
其他常见的昆虫计有蜻蜓、豆娘 、 黄蜂和有金属色泽的甲虫等.
Objective: to observe the effect of removing ecchymoses decoction to treat pedo anaphylactoid purpura nephritis.
目的: 观察消斑愈肾剂治疗小儿紫癜性肾炎的近期疗效及对体液免疫的影响.
The ducklings are swimming close to their mother.
小鸭子紧挨着母鸭游水.
He economized by using buses instead of taking taxis.
他不坐出租车而改乘公共汽车以节省钱.
This news eclipses everything else.
这条消息使其他一切都显得无足轻重了.
Drunkards had reeled by, cursing and chattering to themselves like monstrous apes.
醉汉咒骂着、踉跄地走过,并且自言自语,象一些狰狞的猿猴.
He duffed the golf ball because the stroke the ground behind the ball before hitting it.
因为击球前球杆触了球后面的地,所以他未击中高尔夫球.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料