查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他因我有异议对我大发雷霆.用英语怎么说?
他因我有异议对我大发雷霆.
He raged against me for disagreeing.
相关词汇
he
raged
against
me
for
disagreeing
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
raged
vi. 大发脾气,动怒(rage的过去式与过去分词形式);
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
disagreeing
v. 不同意( disagree的现在分词 ),(食物)有害健康,不适合,不符;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She devotes all her love to her children.
她把全部的爱都倾注在孩子身上.
Compared with even die drawing, camber die - drawing's limit drawing coefficient is detracted, so efficiency is increased.
曲面凹模拉深与平端面凹模拉深相比, 降低了极限拉深系数,减少工序 、 提高了效率,降低了成本.
In differentiating international from domestic trade, classical economists stressed the behavior of the factors of production.
在区别国际贸易与国内贸易时, 古典经济学家强调生产要素行为的特点.
In this paper, a new detonating system controlled by SCM is introduced.
文章介绍的是一种新的以单片机为控制核心的起爆系统.
So stiff is commercial competition that tunnel - diggers complain that their work is no longer profitable.
业务上的竞争过于激烈,隧道挖掘工们抱怨他们的工作已不再有利可图.
Such observation have deterred most prudent investigators from attempting direct contact - angle measurements.
这个研究成果对企图采用直接测量方法测量接触角的研究人员,带来很大阻力.
The diesels catch and roar, a welcome sound.
柴油机开动,发生了怒吼, 这是令人鼓舞的声音.
I tried to keep it to the point, but he kept on digressing.
我试图说得中肯, 但他不断岔开我的话题.
A section of a hospital or clinic in which patients are detoxified.
医院里帮助病人戒毒瘾或酒瘾的地方.
But all exoplanet detections had been of the squiggly variety.
但是此前所有探测到的系外行星都是不起眼波形.
From to realistic condition detesting and rejecting, then pursue mind abyss strange pleasure.
从对现实状态的厌弃, 进而追求心灵深渊的奇诡乐趣.
Add in pineapple dices and blend to mix.
接着加入菠萝丁拌匀成馅料.
Eachband everybare generally used as determiners before singular countable nouns.
一般都作限定词,用于单数可数名词之前.
More powers are gradually being devolved to the regions.
正逐步向地方下放更多的权力.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中