查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别瞎泡了,快把工作做完!用英语怎么说?
别瞎泡了,快把工作做完!
Stop dawdling and finish your work!
相关词汇
stop
dawdling
and
finish
your
work
stop
vi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
dawdling
adj. 闲逛的,懒散的;v. 混(时间)( dawdle的现在分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
finish
vt.& vi. 完成,结束,吃光,使筋疲力尽;n. 结尾,结束,最后阶段,抛光;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The isothermal and non isothermal crystallizing behaviors of PETG were studied.
研究了PETG(醇改性聚酯)的等温和非等温结晶性能.
Curfews have been abolished.
宵禁被取消.
Cynics argue that the EU is stronger on rhetoric than on concrete action.
怀疑者认为,相比具体行动,欧盟更擅长夸夸而谈。
To offset weak traditional loyalties , he has curried favour by lavish ministerial appointments.
为了抵消那些传统的忠贞不渝, 他谄媚般慷慨的提供了很多内阁职位.
Her knights and daises --- her court is there.
她的武士和淑女们 - 她的宫廷在那里.
I can't even activate the neutrino dampers with her re - routing the helm.
我甚至不能启动她改舵的微中子节气阀.
Full synchronizations do not use vectors that create updates CURSORS for filtering updates.
完全同步不使用创建更新的向量CURSORS)来筛选更新.
Simultaneously, the meshes must be kept compact to allow for efficient culling.
同时地, 网格必须保持紧凑的以允许有效的剔除.
A decline in gambling would force croupiers and racing touts to seek more productive occupations.
若赌风日衰,在赌场和赛马场营生的人就只好另谋更有效率的职业.
Dachas and weekend cottages will be popular.
郊外别墅和周末小别墅将会风靡.
It was all because of your dawdling that we were late.
都是你老磨蹭,害得我们迟到了.
Many pedestrians cross the road recklessly instead of using crosswalks or underpasses.
许多行人任意穿越马路,而不走斑马线或地下道.
Various methods are employed by dairies to prevent raw milk spoilage in silos.
乳品厂已采用各种方法来防止原料乳在地下室变质.
For some stars both culminations take place above the horizon.
有些星星两个中天都出现在地平之上.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的