查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
别瞎泡了,快把工作做完!用英语怎么说?
别瞎泡了,快把工作做完!
Stop dawdling and finish your work!
相关词汇
stop
dawdling
and
finish
your
work
stop
vi. 停止,中断,逗留,(使)停止工作;vt. 塞住,堵塞,阻挠,止付;n. 停止,(管风琴的)音栓,停车站,(管风琴的)音管;
dawdling
adj. 闲逛的,懒散的;v. 混(时间)( dawdle的现在分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
finish
vt.& vi. 完成,结束,吃光,使筋疲力尽;n. 结尾,结束,最后阶段,抛光;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
work
vt.& vi. 使工作,使运作,操作,使产生效果;n. 工作,操作,著作,工厂,行为,事业;vt. 使工作,操作,经营,使缓慢前进;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His crumpling body bent low from years of carrying heavy loads.
由于经年累月的负重,他那皱巴巴的身子被压得弯弯的.
His blood curdled with terror at the sight.
他见此情景吓得魂不附体.
A couple of teenagers were kissing and cuddling on the doorstep.
一对年轻人在门阶上亲吻拥抱。
Czechs, Poles, Norwegians, Dutch, Belgians have joined their causes to our own.
捷克 、 波兰 、 挪威 、 荷兰 、 比利时五国人民已经同我们联合行动.
Inexorably , the ground that had been solid crumbles, and new shores emerge.
斗转星移,业已干枯的残花败柳, 其凋零不可避免,取而代之的是新的风景线.
Stop dawdling! We're going to be late!
别磨蹭了,咱们快迟到了!
Crystallizing water forms repeating patterns in snowflakes and on frosty surfaces.
雪花和结霜表面的冰晶会形成重复图案.
There must be no mistake, no vacillation or dallying because of her own smallness of mind.
绝不能因为自己的见识浅薄而出半点差错, 绝不能够优柔寡断或者举棋不定.
Each of us had two dabs of butter.
我们每人吃了两小块黄油.
Individually, banks are acting rationally by retaining their capital and curtailing lending.
此外, 银行们正在合理地保留其资本和减少贷款.
Dandelions will dominate over grass if they are not kept out.
蒲公英如不除去,将占尽了草地上的位置.
Various aerodynamic devices, as well as passive dampers and serve dampers, are available.
各种空气动力装置以及无源阻尼器和伺服阻尼器是可用的.
Customizes your desktop display and screen saver.
自定义您的桌面显示和屏幕保护程序.
It was all because of your dawdling that we were late.
都是你老磨蹭,害得我们迟到了.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏