查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
十二指肠的绒毛、肠脲 、 杯状细胞和内分泌细胞于第9周胎出现.用英语怎么说?
十二指肠的绒毛、肠脲 、 杯状细胞和内分泌细胞于第9周胎出现.
The villi , crypts, goblet cells and endocrine cells were presen - ted during 9 th week.
相关词汇
the
villi
crypts
goblet
cells
and
endocrine
were
Ted
during
Th
week
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
villi
--
例句
The lacteals of
villi
are part of the lymphatic system.
绒毛的乳糜管是淋巴系统的一部分.
crypts
n. 地窖,(尤指)教堂地下室( crypt的名词复数 );
例句
Note the
crypts
that are lined by numerous goblet cells.
表明腺管由很多杯状细胞排列.
goblet
n. 高脚酒杯;
例句
Pseudostratified ciliated columnar epithelium with pale
goblet
cells.
假复层纤毛柱状上皮中的杯状细胞.
cells
n. <生>细胞( cell的名词复数 ),小牢房,(修道士或修女住的)小房间,电池;
例句
An increasing body of evidence suggests that all of us have cancer
cells
in our bodies at times during our lives.
越来越多的证据表明,我们所有人一生中体内时有癌细胞存在。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
endocrine
adj. 内分泌(腺)的,激素的;
例句
...the hormones secreted by our
endocrine
glands.
人体内分泌腺分泌的荷尔蒙
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
Ted
vt. 翻晒;
例句
As an experiment, we bought
Ted
a watch.
我们试着给特德买了一块手表。
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
例句
...the accrual of funds used
during
construction.
建设过程中资金的累积
Th
--
例句
Who's at 5
th
and Alameda? | - Don't let that fucker out of your sight!
阿拉米达街5号? | - 别让那混蛋离开你的视线!
week
n. 一星期,周,工作周(一个星期中的工作时间);
例句
The subject of the talk is announced a
week
in advance.
会谈的主题已提前一周宣布。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With wax photograph comparing, brilliant bright glair is having his clear advantage.
与打蜡相比, 晶亮釉有着自己明显的优势.
Please put off all the lights as you leave the building.
离开这所房子时,请你把所有的灯都关上.
An increasing number of train designs incorporate hollow axles.
火车空心轴一体化的数量逐渐递增.
Bob Dole seemed less than enthusiastic about the proposed move.
鲍勃·多尔似乎对提议的这项行动不太感兴趣。
The details are filed away by his three secretaries for future reference.
他的3个秘书已经把详细情况归档备查。
The plot of the film is ingeniously conceived.
影片的构思相当巧妙.
Such storms cause considerable disruption in magnetic prospecting operation.
这种磁暴对磁法勘探产生严重的破坏.
We're hungry for news about our brother.
我们渴望得到弟弟的消息。
He sprang to his feet, grabbing his keys off the coffee table...
他一跃而起,从茶几上一把抓起自己的钥匙。
Jimmy worked out when he was only ten.
吉米在十岁时就离家去当雇工了。
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
pack
wills
inaugurator
invigoration
decoys
exhort
thereon
premonitory
utilized
game
clitoris
puncture
overcast
counts
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
gossiped
watch
blacked
Donneson
attain
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
巨阴蒂
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
做作业
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
癸酰基
宗教信仰
最高水平
外星人
有花边的
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
批改
一部分
决定住处
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
最新汉译英
webbing
onward
characterize
wining
sprinkled
admires
judged
shantytown
robot
exemplify
favouring
existent
fluence
abandons
bumpy
keystone
entrusted
messing
DownArrow
by
blacked
crusades
survives
cinnaldehydum
unpredictably
deprecatingly
lignaloo
ligaloes
snobbish
最新汉译英
天赋
微血管造影术
马歇尔线虫属
喃喃声音
偏侧颤搐
要倒似的
突击搜捕
指男修士
铁拜来石
照字母次序的
彭德古德
违抗上级命令
出租汽车司机
将人同等对待
主持宗教仪式
领导时尚的人
似驴叫的声音
人口稠密地带
布氏硬度试验
干湿球温度计
提出以便干预
道路立体枢纽
子宫口切开术
不易察觉的
呆若木鸡的
海那一边的
抓住的差错
悠闲自在的
鸽派人士
第三导线
劈成
使显得有罪
含糊的话或声音
正式缮写的文件
德国化学家
使沾上污渍
塞浦路斯人
诡计多端的
立桩标定线
使人愉快的
设要塞保卫
搜寻事实等
替代别人的
代利比亚语
使人流泪的
语言年代学
使过度拥挤
仗势欺人者
雪地机动车