查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
风吹皱湖水.用英语怎么说?
风吹皱湖水.
The wind crisped the lake.
相关词汇
the
wind
crisped
lake
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wind
n. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;
crisped
v. (使)变脆( crisp的过去式和过去分词 );
lake
n. 湖,深红色颜料,胭脂红,[化]色淀;vt.&vi. 血球溶解,使(血液)发生血球溶解;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We will equip you with a raincoat, over trousers, boots, crampons and woollen socks.
我们会提供雨衣 、 外套 、 鞋子、冰爪 、 木仗等冰河健行必要的装备.
The prospect lies between two creeks.
矿区位于两条溪流之间.
Catholics are agnostic to the Protestant creeds.
天主教徒对于新教教义来说,是不可知论者.
Note: Weights are approximate and do not include crating.
注: 重量参数只是大约数值,并不包括包装箱重量.
Recently covenants have become so weak as to be ineffective.
近来的借款条款太过宽松,以致有等于无.
The hinge of the gate needs oiling; it creaks every time it's opened.
门的折叶需要上油了,每次开时, 它都发出嘎嘎的声音.
The snake crawls on its belly.
那条蛇匍匐而行.
Take me home to the meadow that cradles my heart.
带我回归轻柔地摇曳我心灵的草场之家.
Her hair was craped by her maid.
她的头发是她的女仆所卷的.
Lowering its head and craning its neck , it bursts into a wild gallop.
它反而更低地向前伸着头, 开始狂奔.
There are three separate coverings around the brain itself.
脑体周围有3层分离的覆盖物.
I didn't know the answers to the teacher's questions so I cribbed them off John.
我不知道教师出题的答案,便抄袭了约翰的.
Tu Hsueh - shih took this attitude of his nephew as a downright insult and crimsoned violently.
这在杜学诗看来,简直是对于他老叔的侮辱. 他满脸通红了!
The long food line curled from some courtyards into the street.
领食物的长蛇阵从有些院子里蜿蜒到街道上.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为