查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
风吹皱湖水.用英语怎么说?
风吹皱湖水.
The wind crisped the lake.
相关词汇
the
wind
crisped
lake
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
wind
n. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;
例句
The
wind
pushed his hair across his face.
他的发丝随风拂面。
crisped
v. (使)变脆( crisp的过去式和过去分词 );
例句
The wind
crisped
the lake.
风吹皱湖水.
lake
n. 湖,深红色颜料,胭脂红,[化]色淀;vt.&vi. 血球溶解,使(血液)发生血球溶解;
例句
...the floating bridge across
Lake
Washington in Seattle...
横跨在西雅图华盛顿湖上的浮桥
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The crowds thronged into the mall.
人群涌进大厅。
The parliaments of Australia and Indonesia have yet to ratify the treaty.
澳大利亚和印度尼西亚的国会尚未批准该条约。
When he gave her the letter, she immediately recognized the letterhead.
当他把信给她时, 她马上认出了信笺的信头.
I discovered that people accept a lot of pain if everybody's going through the chute together.
我发现,只要能做到同甘共苦,人们便能承受很大的痛苦.
The main hardcopy output devices are printers and plotters.
主要硬拷贝输出设备是打印机和绘图仪.
Foreign archaeologists are arriving one after another.
外国的考古学者们联翩而至.
They contend that the company failed to disclose material information.
他们坚持认为该公司并未透露实质性的信息。
For better or for worse.
同甘共苦。
Procter & Gamble is the leader in the mass market cosmetics industry.
宝洁是大众化妆品行业中的领头羊。
To suction with a bulb syringe, push bulb in with your thumb.
用球吸引器时先用拇指把球压扁.
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文