查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
旧大陆的草本;甜的三叶草.用英语怎么说?
旧大陆的草本;甜的三叶草.
Old World herbs : the sweet clovers.
相关词汇
old
world
herbs
the
sweet
clovers
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
herbs
n. 草本植物( herb的名词复数 ),药草,香草;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sweet
adj. 甜的,愉快的,快乐的,温柔的,亲切的,芳香的;n. 糖果,甜食,餐后的甜点心,甜味,宝贝;
clovers
n. 三叶草( clover的名词复数 ),<非正>生活舒适而富裕,养尊处优,生活优裕;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why do all these courtiers and knights and churchmen hate me?
这些朝臣、贵族、教士们为什么都恨我 呢 ?
Wipe the mud off those clodhoppers before you come in here.
进来之前把工作鞋上的泥巴擦掉.
Clipboard Recorder records your clipboard. It provides multiple clipboards.
剪贴板录音机记录你的剪贴板. 它提供多重剪贴板.
So , Elizabeth Bennet and Jane Eyre are two different Cinderellas in the 19 th century.
伊丽莎白·班纳特和简·爱是十九世纪英国文学中两个完全不同的灰姑娘.
Top Quality Spring Rings , Lobster Clasps, Beads, Chain, Findings Beads.
采购产品戒指, 龙虾扣, 珠, 链, 珠.
Wrongly assuming that she was dehydrated, she chugged down a sports drink.
她误以为自己是脱水了, 便咕噜咕噜喝下一瓶饮料.
They chummed up with the sons of other graziers.
他们和其它牧场主的儿子们是好朋友.
Prayer cleanses the soul, but pain cleanses the body.
祈祷净化灵魂, 而痛苦则净化身体.
Once inside they short-circuited the electronic security.
一旦置入,它们就会使电子安全设施短路。
I thought,'Aye aye, hit it before he comes and clatters me.
我想, '埃赞成, 击出他来之前和clatters我.
The students clamored to see the new president.
学生们叫嚣着要求见新校长.
He has been clerking for almost a year and now is looking for a new job.
他做职员已经快一年了,现在正在找一份新工作.
The boat chugged along.
汽船突突地前进.
First, British and French clerics demonised Russian Orthodoxy as a semi - pagan creed.
首先, 英法两国教士将俄国东正教妖魔化为一种半异教信条.
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素