查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们相互寒暄了几句.用英语怎么说?
我们相互寒暄了几句.
We exchanged a few civilities.
相关词汇
we
exchanged
few
civilities
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
exchanged
v. 换回( exchange的过去式和过去分词 ),交换,替换,进行易货贸易,作物物交换,[金融业](货币)交换,兑换;
例句
We
exchanged
addresses and Christmas cards...
我们交换了地址和圣诞贺卡。
few
adj. 很少的,很少,(与复数名词和复数动词连用)有些,几乎没有的;pron. 很少,有些(人、事物、地方),(与复数动词连用)少数人,不和…一般多;n. 很少数;
例句
I've known clients of mine go to absurd lengths, just to avoid paying me a
few
pounds...
我知道我的一些客户就为了少付我几英镑,可谓无所不用其极。
civilities
n. 礼貌( civility的名词复数 ),客气,礼仪,客套;
例句
His
civilities
were worn out, like his information.
他那一套礼貌举止, 也象他的出言吐语一样,已经陈腐不堪.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These shoes I bought last week are already showing signs of wear.
我上周买的这双鞋已经快破了。
If she had had to give up riding she might have taken up sailing competitively.
如果她当时不得不放弃骑自行车的话,她或许就从事她很有优势的帆船运动了。
She had a facial at the beauty parlor.
她在美容院做了一次美容.
Haig's message was that victory was ripe for picking.
黑格传达的意思是说胜利唾手可得。
We don't consider we did anything wrong.
我们认为我们没有做错什么。
Wool usually damages if washed in hot water.
毛织物用热水洗一定会受 损。
It's one of the nicest feelings you can possibly have.
这是一种极其美妙的感觉。
The real escapist can watch a film and sip champagne on some services.
真正会享受的人还可以在某些航班上看一场电影和喝香槟.
A horse draws the cart along.
马沿路拉车。
Someone allergic to milk is likely to react to cheese.
对牛奶过敏的人可能对奶酪也有不良反应。
热门汉译英
channel
carrot
discography
museum
scenery
the
impaled
work
i
pin
meaning
location
shop
mould
all
pro
originality
so
he
source
conspiring
verging
freedom
cousin
site
feeder
topic
projects
subjects
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
未开化的地方
后退的
溴苄胺
艺术家的
宣传人员
方位
烷氧基的
一百周年纪念的
托管
卷尺
宝马
主教辖区
破坏他人财产者
下悬管
拖船
使紧密相联
跳绳
光线
烹饪艺术
图书馆馆长
排队
牵连的事务
迪拜
感情夸张的
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
腰椎
拉丁美洲国家
水烟筒
用围巾围
杂醇
促花素
开路人
心脏的
烈性啤酒
天文馆
瓦迪姆
快速船
电工学
蔓蛇尾亚目
柱面性
钩口科
施巫术
氰蚁酸的
最新汉译英
mentoring
stating
pay
predicts
calm
same
view
ensure
disputed
subjects
dismissed
freedom
sirens
smoother
unpacked
dilated
waning
dialogues
translations
dismissing
weak
tailoring
room
periods
chorioepithelioma
roses
hitch-hike
doornail
McKeon
最新汉译英
彻头彻尾的
实在的
到达山顶
鲸脂
主教辖区
道诺霉素
尤指英国
阿特沃特
限菌区系
冰川锅穴
乳糜性水胸
后髓细胞
逃赌债
碳酸岩
怪想
四人对抗赛
煮布锅
闪回
肺病患者
阿米洛姆
微斜长石化
素食的
年数
生态史
尾骨痛
亮
瘦削而棱角分明的
无执照领港员
发光氨
藤本
毛线的
拖船
猫科
取舍
对话体的
接种菌
异序素
贝母灵
反荧石
细孔隔膜电解
花的
连接词
经修理的东西
史前的
成淋巴的
对冲
莫诺卡因
自动电子发射的
透明晶质