查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
限定税额已严重威胁到了该项目的进展。用英语怎么说?
限定税额已严重威胁到了该项目的进展。
The project is seriously threatened by rate-capping.
相关词汇
the
project
is
seriously
threatened
by
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
project
vt. 放映,计划,发射,展现,使突出;vi. 伸出,突出;
例句
...a
project
from which considerable benefit will accrue to the community...
使社区持续受益的项目
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
seriously
adv. 认真地,严肃地,严重地;
例句
Any aspirant to the presidency here must be
seriously
rich...
要想当这儿的主席一定要家财万贯。
threatened
adj. 受到威胁的;v. 威胁(threaten的过去分词);
例句
Union officials made no apologies for the
threatened
chaos.
工会干部们对于迫在眉睫的混乱局面不予道歉。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cut the tomatoes in half vertically...
把西红柿纵向切成两半。
Non - mandrel drawing is a method widely used in cold drawn pipe production.
无芯棒拔制是冷拔钢管生产中应用最广泛的一种生产方法.
The win sets us up perfectly for the match in Belgium.
这场胜利为我们在比利时的比赛鼓足了劲儿。
...an old toothbrush.
一把旧牙刷
No one can flout the rules and get away with it.
谁也不能违反这些规则而不被处分.
He fell into disfavor as the president fell in the polls.
总统大选失败后,他被打入了冷宫。
Synthesizers are now very good at copying other musical instruments.
现在的合成器可以模拟出很多其它的乐器.
Gerald bronzed in the face and travel - stained from head to foot.
杰勒德面孔晒得黝黑黝黑,从头到脚风尘仆仆.
Viruses and germs cause most sicknesses.
病毒兴细菌引起大部分的疾病.
St. Patrick’s Cathedral is famed for its midnight mass on Christmas eve.
圣巴特里克大教堂以其圣诞前夜的午夜弥撒著称。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾