查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
到1988年经济一直很繁荣。用英语怎么说?
到1988年经济一直很繁荣。
By 1988 the economy was booming...
相关词汇
by
the
economy
was
booming
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
economy
n. 节约,经济,理财,秩序;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
booming
adj. 急速发展的;v. 激增( boom的现在分词 ),猛涨,发出隆隆声,以低沉有力的声音说话;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This makes it extremely simple to save what you find with an electronic bookmark so you can return to it later.
如此一来,用电子书签保存所找到的网页内容就变得非常简单,日后也可以再次访问。
The car ferries from the mainland are often fully booked by February.
从大陆出发的汽车轮渡常常在2月前就被预订一空。
...their bogus insurance claim...
他们伪造的保险索赔
At night, a good place to boogie through till sunrise is the Pink Panther Bar.
在晚上,粉红豹酒吧是一个能够通宵尽情跳舞的好地方。
...a small, expensive pocketknife with a bone handle.
昂贵的骨柄小折刀
...a boatload of rice.
一船稻米
Profit margins have been slashed to the bone in an attempt to keep turnover moving.
为了维持资金周转,利润率已被降为最低。
I'm not being boastful.
我不是在吹牛。
The island may be reached by boat from the mainland.
这个岛屿可以从大陆乘小船到达。
He had nothing to do but boil the kettle and make the tea...
他除了烧水沏茶以外无事可做。
The largest organ in the body is the liver.
人体最大的器官是肝脏。
Workers in big firms receive a substantial part of their pay in the form of bonuses and overtime.
大公司的员工有相当一部分薪酬来自奖金和加班费。
I don't feel I'm being bold, because it's always been natural for me to just speak out about whatever disturbs me.
我不觉得我有什么唐突,因为我素来心直口快,有什么烦心的都会说出来。
Most of it will be financed by government bonds.
大部分资金将通过发行政府债券来筹措。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为